Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 26:15 - Christian Standard Bible Anglicised

15 You have added to the nation,  Lord. You have added to the nation; you are honoured. You have expanded all the borders of the land.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 You have increased the nation, O Lord; You have increased the nation. You are glorified; You have enlarged all the borders of the land.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Thou hast increased the nation, O Jehovah, thou hast increased the nation; thou art glorified; thou hast enlarged all the borders of the land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 You’ve enlarged the nation, LORD. You’ve enlarged the nation; you are glorified. You’ve expanded all the land’s boundaries.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 You have been lenient to the people, O Lord, lenient to the people. But have you been glorified? You have removed all the limits of the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Thou hast been favourable to the nation, O Lord: thou hast been favourable to the nation. Art thou glorified? Thou hast removed all the ends of the earth far off.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 26:15
33 Tagairtí Cros  

I will make you into a great nation, I will bless you, I will make your name great, and you will be a blessing.


I will make your offspring like the dust of the earth,  so that if anyone could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.


When they sin against you – for there is no one who does not sin   – and you are angry with them and hand them over to the enemy, and their captors deport them to the enemy’s country   – whether distant or nearby –


Finally, the Lord removed Israel from his presence just as he had declared through all his servants the prophets. So Israel has been exiled to Assyria from their homeland to this very day.


In the ninth year of Hoshea,  the king of Assyria captured Samaria. He deported  the Israelites to Assyria and settled them in Halah, along the Habor (Gozan’s river), and in the cities of the Medes.


For the Lord had said, ‘I will also remove Judah from my presence just as I have removed Israel.  I will reject this city Jerusalem, that I have chosen, and the temple about which I said, “My name will be there.” ’


You multiplied their descendants like the stars of the sky and brought them to the land you told their ancestors to go in and possess.


He makes nations great, then destroys them; he enlarges nations,  then leads them away.


Israel, even if your people were as numerous as the sand of the sea, only a remnant of them will return. Destruction has been decreed; justice overflows.


Your eyes will see the King in his beauty; you will see a vast land.


And the glory of the  Lord will appear, and all humanity  together will see it, for the mouth of the  Lord has spoken.


Rejoice, heavens,  for the  Lord has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the Lord has redeemed Jacob, and glorifies himself through Israel.


and the Lord drives the people far away, leaving great emptiness in the land.


All your people will be righteous; they will possess the land for ever; they are the branch I planted, the work of my   hands, so that I may be glorified.


You have enlarged the nation and increased its joy.  , The people have rejoiced before you as they rejoice at harvest time and as they rejoice when dividing spoils.


Thanksgiving will come out of them, a sound of rejoicing. I will multiply them, and they will not decrease; I will honour them, and they will not be insignificant.


I will certainly gather them from all the lands where I have banished them in my anger, fury, and intense wrath, and I will return them to this place and make them live in safety.


‘ “For I will take you from the nations and gather you from all the countries, and will bring you into your own land.


A third of your people will die by plague and be consumed by famine within you;  a third will fall by the sword all around you; and I will scatter a third to every direction of the wind, and I will draw a sword to chase after them.


Who has counted the dust of Jacob or numbered even quarter of Israel? Let me die the death of the upright; let the end of my life be like theirs.


They will be killed by the sword   , and be led captive into all the nations, and Jerusalem will be trampled by the Gentiles   , until the times of the Gentiles   are fulfilled.


My Father is glorified   by this: that you produce much fruit and prove to be   my disciples.


Jesus spoke these things, looked up to heaven, and said, ‘Father, the hour has come. Glorify your Son so that the Son   may glorify you,


Your ancestors went down to Egypt, seventy people in all,  and now the Lord your God has made you numerous, like the stars of the sky.


The Lord will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them from one direction but flee from them in seven directions.  You will be an object of horror  to all the kingdoms of the earth.


Then the Lord will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other,  and there you will worship other gods, of wood and stone,  which neither you nor your ancestors have known.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí