Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 2:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 He will settle disputes among the nations and provide arbitration for many peoples. They will beat their swords into ploughs and their spears into pruning knives. Nation will not take up the sword against nation, and they will never again train for war.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And He shall judge between the nations and shall decide [disputes] for many peoples; and they shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. [Mic. 4:1-3.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And he will judge between the nations, and will decide concerning many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 God will judge between the nations, and settle disputes of mighty nations. Then they will beat their swords into iron plows and their spears into pruning tools. Nation will not take up sword against nation; they will no longer learn how to make war.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And he will judge the nations, and he will rebuke many peoples. And they shall forge their swords into plowshares, and their spears into sickles. Nation will not lift up sword against nation, neither will they continue to train for battle.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And he shall judge the Gentiles and rebuke many people: and they shall turn their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall they be exercised any more to war.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 2:4
26 Tagairtí Cros  

The result of righteousness will be peace; the effect of righteousness will be quiet confidence for ever.


Then my people will dwell in a peaceful place, in safe and secure dwellings.


For the Lord is our Judge, the Lord is our Lawgiver, the Lord is our King. He will save us.


‘This  is my servant;  I strengthen him, this is my chosen one;  I delight in him. I have put my Spirit on him; he will bring justice  to the nations.


He will not break a bruised reed, and he will not put out a smouldering wick; he will faithfully bring justice.


For every trampling boot of battle and the bloodied garments of war will be burned as fuel for the fire.


The dominion will be vast, and its prosperity will never end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from now on and for ever. The zeal of the Lord of Armies will accomplish this.


On that day I will make a covenant for them with the wild animals, the birds of the sky, and the creatures that crawl on the ground. I will shatter bow, sword, and weapons of war in the land  , and will enable the people to rest securely.


I will take you to be my wife in faithfulness, and you will know the Lord.


Beat your ploughs into swords and your pruning knives into spears. Let even the weakling say, ‘I am a warrior.’


Let the nations be roused and come to the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit down to judge all the surrounding nations.


He will settle disputes among many peoples and provide arbitration for strong nations that are far away. They will beat their swords into ploughs and their spears into pruning knives. Nation will not take up the sword against nation, and they will never again train for war.


I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem. The bow of war will be removed, and he will proclaim peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea, from the River Euphrates to the ends of the earth.


because he has set a day when he is going to judge the world in righteousness by the man he has appointed. He has provided proof of this to everyone by raising him from the dead.’


Then I saw heaven opened,  and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True,  and with justice he judges and makes war.


Those who oppose the  Lord will be shattered;  , he will thunder in the heavens against them. The Lord will judge the ends of the earth. He will give power to his king; he will lift up the horn of his anointed.  ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí