Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 19:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 I will hand over Egypt to harsh masters, and a strong king will rule it. This is the declaration of the Lord  God of Armies.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And I will give over the Egyptians into the hand of a hard and cruel master, and a fierce king will rule over them, says the Lord, the Lord of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 I will hand Egypt over to a harsh master; a strong king will rule them, says the LORD God of heavenly forces.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And I will deliver Egypt into the hand of cruel masters, and a strong king will dominate them, says the Lord, the God of hosts.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And I will deliver Egypt into the hand of cruel masters: and a strong king shall rule over them, saith the Lord the God of hosts.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 19:4
9 Tagairtí Cros  

I will provoke Egyptians against Egyptians; each will fight against his brother and each against his friend, city against city, kingdom against kingdom.


the Lord said, ‘As my servant Isaiah has gone stripped and barefoot three years as a sign and omen against Egypt and Cush,


so the king of Assyria will lead the captives of Egypt  and the exiles of Cush, young and old alike, stripped and barefoot, with bared buttocks #– #to Egypt’s shame.


I will hand them over to those who intend to take their lives   #– #to King Nebuchadnezzar of Babylon and his officers. But after this,  Egypt  will be inhabited again as in ancient times.’ This is the Lord’s declaration.


Therefore, this is what the Lord God says: I am going to give the land of Egypt to King Nebuchadnezzar of Babylon,  and he will carry off its wealth, seizing its spoil and taking its plunder. This will be his army’s compensation.


I will make the streams dry and sell the land to evil men. I will bring desolation on the land and everything in it by the hands of foreigners. I, the Lord, have spoken.


Yet she became an exile; she went into captivity. Her children were also dashed to pieces at the head of every street. They cast lots for her dignitaries, and all her nobles were bound in chains.


When it was reported to Saul that David had gone to Keilah, he said, ‘God has handed him over to me, for he has trapped himself by entering a town with barred gates.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí