Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Haggai 2:19 - Christian Standard Bible Anglicised

19 Is there still seed left in the granary? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet produced. But from this day on I will bless you.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Is the harvested grain any longer in the barn? As to the grapevine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree–they have not yet borne. From this day on I will bless you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Is the seed yet in the barn? yea, the vine, and the fig-tree, and the pomegranate, and the olive-tree have not brought forth; from this day will I bless you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Is the seed yet in the granary— or the vine, the fig tree, or the pomegranate— or has the olive tree not borne fruit? From this day forward, I will bless you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Set your hearts from this day and into the future, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day that the foundations of the temple of the Lord have been uttered, and place it upon your heart.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Set your hearts from this day, and henceforward, from the four and twentieth day of the ninth month: from the day that the foundations of the temple of the Lord were laid, and lay it up in your hearts.

Féach an chaibidil Cóip




Haggai 2:19
19 Tagairtí Cros  

Isaac sowed seed in that land, and in that year he reaped  a hundred times what was sown. The Lord blessed him,


Can you trust the wild ox to harvest your corn and bring it to your threshing-floor?


They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant with joy because of the  Lord’s goodness, because of the grain, the new wine, the fresh oil, and because of the young of the flocks and herds. Their life will be like an irrigated garden, and they will no longer grow weak from hunger.


I will refresh the priests with an abundance,  , and my people will be satisfied with my goodness. This is the  Lord’s declaration.


The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate,  the date palm,  and the apple   – all the trees of the orchard #– #have withered. Indeed, human joy has dried up.


Who knows? He may turn and relent and leave a blessing behind him, so that you can offer a grain offering and a drink offering to the Lord your God.


I have summoned a drought on the fields and the hills, on the grain, new wine, fresh oil, and whatever the ground yields, on people and animals, and on all that your hands produce.’


Bring the full tenth into the storehouse  so that there may be food in my house.  Test me in this way,’  says the Lord of Armies. ‘See if I will not open the floodgates of heaven  and pour out a blessing for you without measure.


But seek first the kingdom of God   , and his righteousness,   and all these things will be provided for you.


Give to him, and don’t have a stingy heart  when you give, and because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you do.


The Lord will afflict you with wasting disease, fever, inflammation, burning heat, drought,  blight, and mildew;  these will pursue you until you perish.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí