Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 6:17 - Christian Standard Bible Anglicised

17 ‘Understand that I am bringing a flood #– #floodwaters on the earth  to destroy every creature under heaven with the breath of life in it. Everything on earth will perish.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 For behold, I, even I, will bring a flood of waters upon the earth to destroy and make putrid all flesh under the heavens in which are the breath and spirit of life; everything that is on the land shall die.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 And I, behold, I do bring the flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; everything that is in the earth shall die.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 “I am now bringing the floodwaters over the earth to destroy everything under the sky that breathes. Everything on earth is about to take its last breath.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 Behold, I shall bring the waters of a great flood upon the earth, so as to put to death all flesh in which there is the breath of life under heaven. All things that are on the earth shall be consumed.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 Behold, I will bring the waters of a great flood upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, under heaven. All things that are in the earth shall be consumed.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 6:17
33 Tagairtí Cros  

Then the Lord God formed the man out of the dust from the ground  and breathed the breath of life into his nostrils,  and the man became a living being.


Then God said to Noah, ‘I have decided to put an end to every creature, for the earth is filled with wickedness because of them; therefore I am going to destroy them along with the earth.


You are to make a roof,  finishing the sides of the ark to within forty-five centimetres  of the roof. You are to put a door in the side of the ark. Make it with lower, middle, and upper decks.


Then the Lord said, ‘I will wipe mankind, whom I created, off the face of the earth, together with the animals, creatures that crawl, and birds of the sky #– #for I regret that I made them.’


Two of every creature that has the breath of life in it came to Noah and entered the ark.


The flood continued for forty days on the earth; the water increased and lifted up the ark so that it rose above the earth.


Seven days from now I will make it rain on the earth for forty days and forty nights, and every living thing I have made I will wipe off the face of the earth.’


‘Understand that I am establishing my covenant  with you and your descendants after you,


They were snatched away before their time, and their foundations  were washed away by a river.


As for me, I am going to harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them, and I will receive glory by means of Pharaoh, all his army, and his chariots and horsemen.


I #– #I am the one who comforts you. Who are you that you should fear humans who die, or a son of man who is given up like grass?


‘For this is like the days  of Noah to me: when I swore that the water of Noah would never flood the earth again, so I have sworn that I will not be angry with you or rebuke you.


‘ “For this is what the Lord God says: See, I myself will search for my flock and look for them.


‘ “Therefore, this is what the Lord God says to them: See, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.


therefore, this is what the Lord God says: See, I myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgements within you in the sight of the nations.


You are to say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord God! This is what the Lord God says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.


For I am like a lion to Ephraim and like a young lion to the house of Judah. Yes, I will tear them to pieces and depart. I will carry them off, and no one can rescue them.


I will act with furious hostility towards you; I will also discipline you seven times for your sins.


He builds his upper chambers in the heavens and lays the foundation of his vault on the earth. He summons the water of the sea and pours it out over the surface of the earth. The Lord is his name.


They didn’t know until the flood came and swept them all away. This is the way the coming of the Son of Man will be.


People went on eating, drinking, marrying and being given in marriage   until the day Noah boarded the ark,   and the flood came and destroyed them all.


so that, just as sin reigned in death,  so also grace will reign  through righteousness, resulting in eternal life through Jesus Christ our Lord.


For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.


See now that I alone am he; there is no God but me. I bring death and I give life; I wound and I heal. No one can rescue anyone from my power.


By faith Noah, after he was warned about what was not yet seen and motivated by godly fear, built an ark to deliver his family. By faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.


who in the past were disobedient, when God patiently waited in the days of Noah  while the ark was being prepared. In it a few #– #that is, eight people  ,  #– #were saved through water.


and if he didn’t spare the ancient world, but protected Noah,  a preacher of righteousness, and seven others,  , when he brought the flood on the world of the ungodly;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí