Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 37:35 - Christian Standard Bible Anglicised

35 All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. ‘No,’ he said. ‘I will go down to Sheol to my son, mourning.’ And his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

35 And all his sons and daughters attempted to console him, but he refused to be comforted and said, I will go down to Sheol (the place of the dead) to my son mourning. And his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to Sheol to my son mourning. And his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

35 All of his sons and daughters got up to comfort him, but he refused to be comforted, telling them, “I’ll go to my grave mourning for my son.” And Joseph’s father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

35 Then, when all of his sons gathered together to ease their father's sorrow, he was not willing to accept consolation, but he said: "I will descend in mourning to my son in the underworld." And while he persevered in weeping,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 And alibis children being gathered together to comfort their father in his sorrow, he would not receive comfort, but said: I will go down to my son into hell, mourning. And whilst he continued weeping,

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 37:35
18 Tagairtí Cros  

He took his last breath and died at a good old age,  old and contented,  and he was gathered to his people.


Then Laban answered Jacob, ‘The daughters are my daughters; the children, my children; and the flocks, my flocks! Everything you see is mine! But what can I do today for these daughters of mine or for the children they have borne?


He took his last breath and died, and was gathered to his people,  old and full of days. His sons Esau and Jacob buried him.


But we told him, “We are honest and not spies.


But Jacob answered, ‘My son will not go down with you, for his brother is dead and he alone is left.  If anything happens to him on your journey, you will bring my grey hairs down to Sheol in sorrow.’


Then Israel said, ‘Enough! My son Joseph is still alive. I will go to see him before I die.’


Israel said to Joseph, ‘I never expected to see your face again, but now God has even let me see your offspring.’


The elders of his house stood beside him to get him up from the ground, but he was unwilling and would not eat anything with them.


But now that he is dead, why should I fast? Can I bring him back again? I’ll go to him, but he will never return to me.’


It was reported to Joab, ‘The king is weeping. He’s mourning over Absalom.’


Their father Ephraim mourned a long time, and his relatives  came to comfort him.


Now when Job’s three friends #– #Eliphaz the Temanite,  Bildad the Shuhite,  and Zophar the Naamathite #– #heard about all this adversity that had happened to him, each of them came from his home. They met together to go and sympathise with him and comfort  him.


Whatever your hands find to do, do with all your strength,  because there is no work, planning, knowledge, or wisdom  in Sheol where you are going.


This is what the Lord says: A voice was heard in Ramah, a lament with bitter weeping – Rachel weeping for her children, refusing to be comforted for her children because they are no more.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí