Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 34:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 Jacob heard that Shechem had defiled his daughter Dinah, but since his sons were with his livestock in the field, he remained silent until they returned.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Jacob heard that [Shechem] had defiled Dinah his daughter. Now his sons were with his livestock in the field. So Jacob held his peace until they came.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 Now Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter; and his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they came.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Now Jacob heard that Shechem defiled his daughter Dinah; but his sons were with the animals in the countryside, so he decided to keep quiet until they got back.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 But when Jacob had heard this, since his sons were absent and he was occupied in pasturing the cattle, he remained silent until they came back.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 But when Jacob had heard this, his sons being absent, and employed in feeding the cattle, he held his peace till they came back.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 34:5
13 Tagairtí Cros  

That day Laban removed the streaked and spotted male goats and all the speckled and spotted female goats #– #every one that had any white on it #– #and every dark-coloured one among the lambs, and he placed his sons in charge of them.


‘Get me this girl as a wife,’  he told his father.


Meanwhile, Shechem’s father Hamor came to speak with Jacob.


you are to say, “Your servants, both we and our ancestors, have raised livestock  from our youth until now.” Then you will be allowed to settle in the land of Goshen, since all shepherds are detestable to Egyptians.’


Absalom didn’t say anything to Amnon, either good or bad, because he hated Amnon since he disgraced his sister Tamar.


Moses said to Aaron, ‘This is what the Lord has spoken: I will demonstrate my holiness  , to those who are near me, and I will reveal my glory  , before all the people.’ And Aaron remained silent.


‘Now his elder son was in the field; as he came near the house, he heard music and dancing.


But he replied to his father, “Look, I have been slaving many years for you, and I have never disobeyed your orders, yet you never gave me a goat so that I could celebrate with my friends.


But some wicked men said, ‘How can this man save us? ’ They despised him and did not bring him a gift,  but Saul said nothing.  ,


Samuel asked him, ‘Are these all the sons you have? ’ ‘There is still the youngest,’  he answered, ‘but at the moment he’s tending the sheep.’ Samuel told Jesse, ‘Send for him. We won’t sit down to eat until he gets here.’


but David kept going back and forth from Saul  to tend his father’s flock in Bethlehem.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí