Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 32:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 He spent the night there and took part of what he had brought with him as a gift for his brother Esau:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for Esau his brother;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And Jacob lodged there that night and took from what he had with him as a present for his brother Esau:

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And he lodged there that night, and took of that which he had with him a present for Esau his brother:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Jacob spent that night there. From what he had acquired, he set aside a gift for his brother Esau:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And when he had slept there that night, he separated, from the things that he had, gifts for his brother Esau:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And when he had slept there that night, he set apart, of the things which he had, presents for his brother Esau.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 32:13
18 Tagairtí Cros  

I will make your offspring like the dust of the earth,  so that if anyone could count the dust of the earth, then your offspring could be counted.


He took him outside and said, ‘Look at the sky and count the stars, if you are able to count them.’ Then he said to him, ‘Your offspring will be that numerous.’


He looked up, and he saw three men standing near him.  When he saw them, he ran from the entrance of the tent to meet them, bowed to the ground,


I will indeed bless you  and make your offspring as numerous as the stars of the sky  and the sand on the seashore.  Your offspring will possess the city gates of their  enemies.


two hundred female goats, twenty male goats, two hundred ewes, twenty rams,


But Jacob said, ‘No, please! If I have found favour with you, take this gift from me. For indeed, I have seen your face, and it is like seeing God’s face, since you have accepted me.


So Esau said, ‘What do you mean by this whole procession  I met? ’ ‘To find favour with you, my lord,’  he answered.


Joseph was in charge of the country; he sold grain to all its people. His brothers came and bowed down before him with their faces to the ground.


Then their father Israel said to them, ‘If it must be so, then do this: put some of the best products of the land in your packs and take them down to the man as a gift #– #a little balsam and a little honey, aromatic gum and resin, pistachios and almonds.


When Joseph came home, they brought him the gift they had carried into the house, and they bowed to the ground before him.


So I stationed people behind the lowest sections of the wall, at the vulnerable areas. I stationed them by families with their swords, spears, and bows.


A bribe  seems like a magic stone to its owner; wherever he turns, he succeeds.


A person’s gift opens doors  for him and brings him before the great.


Many seek a ruler’s favour, and everyone is a friend of one who gives gifts.


A secret gift soothes anger, and a covert bribe, fierce rage.


Let this gift  your servant has brought to my lord be given to the young men who follow my lord.


Ask your young men, and they will tell you. So let my young men find favour with you, for we have come on a feast  day.  Please give whatever you have on hand to your servants and to your son David.” ’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí