Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 31:32 - Christian Standard Bible Anglicised

32 If you find your gods with anyone here, he will not live!  Before our relatives, point out anything that is yours and take it.’ Jacob did not know that Rachel had stolen the idols.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

32 With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

32 The one with whom you find those gods of yours, let him not live. Here before our kinsmen [search my possessions and] take whatever you find that belongs to you. For Jacob did not know that Rachel had stolen [the images].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

32 With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

32 Whomever you find with your divine images won’t live. Identify whatever I have that is yours, in front of your brothers, and take it.” Jacob didn’t know that Rachel had stolen them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

32 But, since you accuse me of theft, with whomever you will find your gods, let him be slain in the sight of our brothers. Search; anything of yours that you will find with me, take it away." Now when he said this, he did not know that Rachel had stolen the idols.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 But whereas thou chargest me with theft: with whomsoever thou shalt find thy gods, let him be slain before our brethren. Search, and if thou find any of thy things with me, take them away. Now when he said this, he knew not that Rachel had stolen the idols.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 31:32
13 Tagairtí Cros  

So Abram said to Lot, ‘Please, let’s not have quarrelling between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, since we are relatives.


He said, ‘Don’t do this evil, my brothers.


In the future when you come to check on my wages, my honesty will testify for me. If I have any female goats that are not speckled or spotted, or any lambs that are not black, they will be considered stolen.’


When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father’s household idols.


So he took his relatives with him, pursued Jacob for seven days, and overtook him in the hill country of Gilead.


Now you have gone off because you long for your father’s family #– #but why have you stolen my gods? ’


Jacob answered, ‘I was afraid, for I thought you would take your daughters from me by force.


So Laban went into Jacob’s tent, Leah’s tent, and the tents of the two concubines,  but he found nothing. When he left Leah’s tent, he went into Rachel’s tent.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí