Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 24:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 The Lord, the God of heaven,  who took me from my father’s house and from my native land,  who spoke to me and swore to me, “I will give this land to your offspring”  ,  #– #he will send his angel before you,  and you can take a wife for my son from there.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 The Lord, the God of heaven, Who took me from my father's house, from the land of my family and my birth, Who spoke to me and swore to me, saying, To your offspring I will give this land–He will send His Angel before you, and you will take a wife from there for my son.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Jehovah, the God of heaven, who took me from my father’s house, and from the land of my nativity, and who spake unto me, and who sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he will send his angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The LORD, God of heaven—who took me from my father’s household and from my family’s land, who spoke with me and who gave me his word, saying, ‘I will give this land to your descendants’—he will send his messenger in front of you, and you will find a wife for my son there.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 The Lord God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my nativity, who spoke to me and swore to me, saying, 'To your offspring I will give this land,' himself will send his Angel before you, and you will take from there a wife for my son.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 The Lord God of heaven, who took me out of my father's house, and out of my native country, who spoke to me, and swore to me, saying: To thy seed will I give this land; he will send his angel before thee, and thou shalt take from thence a wife for my son.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 24:7
39 Tagairtí Cros  

for I will give you and your offspring  for ever all the land that you see.


On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, ‘I give this land to your offspring,  from the Brook of Egypt  to the great river, the River Euphrates:


The angel of the Lord   found her by a spring in the wilderness, the spring on the way to Shur.


And to you and your future offspring  , I will give the land where you are residing #– #all the land of Canaan #– #as a permanent possession,  and I will be their God.’


God heard the boy crying, and the  angel of God called to Hagar from heaven and said to her, ‘What’s wrong, Hagar? Don’t be afraid, for God has heard the boy crying from the place where he is.


But the angel of the Lord called to him from heaven and said, ‘Abraham, Abraham! ’ He replied, ‘Here I am.’


and I will have you swear by the Lord, God of heaven and God of earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I live,


He said to me, “The Lord before whom I have walked  will send his angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my clan and from my father’s family.


and the Lord appeared to him that night and said, ‘I am the God of your father Abraham.  Do not be afraid, for I am with you.  I will bless you and multiply your offspring because of my servant Abraham.’


This is what King Cyrus of Persia says: ‘The Lord, the God of the heavens, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build him a house at Jerusalem in Judah.


When the Lord brings you into the land of the Canaanites, Hethites, Amorites, Hivites, and Jebusites,  which he swore to your ancestors that he would give you, a land flowing with milk and honey,  you must carry out this ceremony in this month.


Remember your servants Abraham, Isaac, and Israel #– #you swore to them by yourself  and declared, “I will make your offspring as numerous as the stars of the sky and will give your offspring all this land that I have promised, and they will inherit it for ever.” ’


I will send an angel ahead of you and will drive out the Canaanites, Amorites, Hethites, Perizzites,  Hivites, and Jebusites.


In all their suffering, he suffered,  , and the angel of his presence saved them. He redeemed them because of his love and compassion; he lifted them up and carried them all the days of the past.


‘In the days of those kings, the God of the heavens will set up a kingdom that will never be destroyed,  and this kingdom will not be left to another people. It will crush all these kingdoms  and bring them to an end, but will itself endure for ever.


He answered them, ‘I’m a Hebrew.  I worship  the Lord,  the God of the heavens,  who made the sea  and the dry land.’


Did I conceive all these people? Did I give them birth so you should tell me, “Carry them at your breast, as a nursing mother carries a baby,”  to the land that you swore to give their ancestors?


“Since the Lord wasn’t able to bring this people into the land he swore to give them,  he has slaughtered them in the wilderness.”


I swear that none of you will enter the land I promised  to settle you in, except Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun.


“Because they did not remain loyal to me,  none of the men twenty years old or more who came up from Egypt will see the land I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob   #– #


He didn’t give him an inheritance in it #– #not even a foot of ground #– #but he promised to give it to him as a possession, and to his descendants after him,  even though he was childless.


See, I have set the land before you. Enter and take possession of the land  the Lord swore to give to your ancestors  Abraham, Isaac, and Jacob and their future descendants.”


The Lord then said to him, ‘This is the land I promised Abraham, Isaac, and Jacob, “I will give it to your descendants.”  I have let you see it with your own eyes, but you will not cross into it.’


Are they not all ministering spirits sent out to serve those who are going to inherit salvation?


By faith he stayed as a foreigner in the land of promise, living in tents as did Isaac and Jacob, co-heirs of the same promise.


‘Be strong and courageous,  for you will distribute the land I swore to their ancestors to give them as an inheritance.


But I took your father Abraham from the region beyond the River Euphrates, led him throughout the land of Canaan, and multiplied his descendants.  I gave him Isaac,


At that moment a violent earthquake took place,  a tenth of the city fell, and seven thousand people were killed in the earthquake. The survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.


The angel of the Lord   went up from Gilgal to Bochim and said, ‘I brought you out of Egypt and led you into the land  I had promised to your ancestors.  I also said: I will never break my covenant with you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí