Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Galatians 2:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 I do not set aside the grace of God, for if righteousness comes through the law,  then Christ died  for nothing.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 [Therefore, I do not treat God's gracious gift as something of minor importance and defeat its very purpose]; I do not set aside and invalidate and frustrate and nullify the grace (unmerited favor) of God. For if justification (righteousness, acquittal from guilt) comes through [observing the ritual of] the Law, then Christ (the Messiah) died groundlessly and to no purpose and in vain. [His death was then wholly superfluous.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 I do not make void the grace of God: for if righteousness is through the law, then Christ died for nought.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 I don’t ignore the grace of God, because if we become righteous through the Law, then Christ died for no purpose.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 I do not reject the grace of God. For if justice is through the law, then Christ died in vain.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 I cast not away the grace of God. For if justice be by the law, then Christ died in vain.

Féach an chaibidil Cóip




Galatians 2:21
16 Tagairtí Cros  

But I myself said: I have laboured in vain, I have spent my strength for nothing and futility; yet my vindication is with the  Lord, and my reward is with my God.


‘How can you claim, “We are wise; the law of the Lord is with us”? In fact, the lying pen of scribes has produced falsehood.


He also said to them, ‘You have a fine way of invalidating God’s command in order to set up   your tradition!


Since they are ignorant of the righteousness of God  and attempted to establish their own righteousness, they have not submitted to God’s righteousness.


Now if by grace,  then it is not by works; otherwise grace ceases to be grace.


He was delivered up for  our trespasses  and raised for our justification.


What, then, are we to say about these things?  If God is for us, who is against us?


and if Christ has not been raised, then our proclamation is in vain, and so is your faith.


And if Christ has not been raised, your faith is worthless; you are still in your sins.


and by which you are being saved, if you hold to the message I preached to you #– #unless you believed in vain.


and yet because we know that a person is not justified by the works of the law  but by faith in Jesus Christ,  even we ourselves have believed in Christ Jesus. This was so that we might be justified by faith in Christ  and not by the works of the law, because by the works of the law no human being will  be justified.


If I rebuild  those things that I tore down, I show myself to be a lawbreaker.


Is the law therefore contrary to God’s promises? Absolutely not! For if the law had been granted with the ability to give life, then righteousness would certainly be on the basis of the law.


Now if perfection came through the Levitical priesthood (for on the basis of it the people received the law  ), what further need was there for another priest to appear, said to be according to the order of Melchizedek and not according to the order of Aaron?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí