Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Galatians 2:14 - Christian Standard Bible Anglicised

14 But when I saw that they were deviating from the truth of the gospel, I told Cephas  in front of everyone, ‘If you, who are a Jew, live like a Gentile  and not like a Jew,  how can you compel Gentiles to live  like Jews? ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 But as soon as I saw that they were not straightforward and were not living up to the truth of the Gospel, I said to Cephas (Peter) before everybody present, If you, though born a Jew, can live [as you have been living] like a Gentile and not like a Jew, how do you dare now to urge and practically force the Gentiles to [comply with the ritual of Judaism and] live like Jews?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Cephas before them all, If thou, being a Jew, livest as do the Gentiles, and not as do the Jews, how compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 But when I saw that they weren’t acting consistently with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of everyone, “If you, though you’re a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you require the Gentiles to live like Jews?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 But when I had seen that they were not walking correctly, by the truth of the Gospel, I said to Cephas in front of everyone: "If you, while you are a Jew, are living like the Gentiles and not the Jews, how is it that you compel the Gentiles to keep the customs of the Jews?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 But when I saw that they walked not uprightly unto the truth of the gospel, I said to Cephas before them all: If thou, being a Jew, livest after the manner of the Gentiles, and not as the Jews do, how dost thou compel the Gentiles to live as do the Jews?

Féach an chaibidil Cóip




Galatians 2:14
30 Tagairtí Cros  

The one who lives with integrity lives securely, but whoever perverts his ways will be found out.


He stores up success  for the upright; He is a shield for those who live with integrity


‘Do not harbour hatred against your brother.  , Rebuke your neighbour directly, and you will not incur guilt because of him.


Peter said to them, ‘You know it’s forbidden for a Jewish man to associate with or visit a foreigner,  but God has shown me that I must not call any person impure or unclean.


Some men  came down from Judea and began to teach the brothers, ‘Unless you are circumcised  according to the custom prescribed by Moses,  you cannot be saved.’


Since we have heard that some without our authorisation went out from us  and troubled you with their words and unsettled your hearts,  ,


But some of the believers who belonged to the party of the Pharisees stood up and said, ‘It is necessary to circumcise them and to command them to keep the law of Moses.’


I know and am persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself.  Still, to someone who considers a thing to be unclean, to that one it is unclean.


Then after three years I did go up to Jerusalem  to get to know Cephas,  , and I stayed with him for fifteen days.


I am amazed that you are so quickly turning away from him who called  you by the grace of Christ and are turning to a different gospel #– #


But not even Titus, who was with me, was compelled to be circumcised, even though he was a Greek.


But we did not give up and submit to these people for even a moment, so that the truth  of the gospel would be preserved for you.


On the contrary, they saw that I had been entrusted with the gospel for the uncircumcised,  just as Peter  was for the circumcised,


When James,  Cephas,  , and John   #– #those recognised as pillars   #– #acknowledged the grace that had been given to me, they gave the right hand of fellowship to me and Barnabas, agreeing that we should go to the Gentiles and they to the circumcised.


Those who want to make a good impression in the flesh  are the ones who would compel you to be circumcised   #– #but only to avoid being persecuted  for the cross  of Christ.


because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the word of truth,  the gospel


Publicly rebuke those who sin, so that the rest will be afraid.


and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be dislocated  but healed instead.


They are physical regulations and only deal with food, drink, and various washings imposed until the time of the new order.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí