Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezra 6:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 The Israelites who had returned from exile  ate it, together with all who had separated themselves from the uncleanness of the Gentiles of the land  , in order to worship the Lord, the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And the children of Israel, which were come again out of captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the heathen of the land, to seek the LORD God of Israel, did eat,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 It was eaten by the Israelites who had returned from exile and by all who had joined them and separated themselves from the pollutions of the peoples of the land to seek the Lord, the God of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And the children of Israel that were come again out of the captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the nations of the land, to seek Jehovah, the God of Israel, did eat,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 The Israelites who had returned from exile, together with all those who had joined them by separating themselves from the pollutions of the nations of the land to worship the LORD, the God of Israel, ate the Passover meal.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And the sons of Israel, who had been returned from the transmigration, and all those who had separated themselves from the defilement of the Gentiles of the earth to them, so that they might seek the Lord, the God of Israel, ate

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And the children of Israel that were returned from captivity, and all that had separated themselves from the filthiness of the nations of the earth to them, to seek the Lord the God of Israel, did eat.

Féach an chaibidil Cóip




Ezra 6:21
13 Tagairtí Cros  

whoever sets his whole heart on seeking God,  the Lord, the God of his ancestors, even though not according to the purification rules of the sanctuary.’


After these things had been done, the leaders approached me and said, ‘The people of Israel, the priests, and the Levites have not separated themselves  from the surrounding peoples whose detestable practices  are like those of the Canaanites, Hethites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and Amorites.


you gave through your servants the prophets, saying, ‘The land you are entering to possess is an impure land. The surrounding peoples have filled it from end to end with their uncleanness by their impurity and detestable practices.


The rest of the people #– #the priests, Levites, gatekeepers, singers, and temple servants, along with their wives, sons, and daughters, everyone who is able to understand  and who has separated themselves from the surrounding peoples  to obey the law of God #– #


Those of Israelite descent separated themselves from all foreigners,  and they stood  and confessed their sins and the iniquities of their ancestors.


Leave, leave, go out from there! Do not touch anything unclean; go out from her, purify yourselves, you who carry the vessels of the  Lord.


I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean.  I will cleanse you from all your impurities and all your idols.


Therefore, come out from among them and be separate, says the Lord; do not touch any unclean thing, and I will welcome you.   ,


So then, dear friends, since we have these promises,  let us cleanse ourselves from every impurity of the flesh and spirit,  bringing holiness to completion  in the fear of God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí