Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 8:25 - Christian Standard Bible Anglicised

25 Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, ‘Go and sacrifice to your God within the country.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 And Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Go, sacrifice to your God [here] in the land [of Egypt].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron, and said, Go ye, sacrifice to your God in the land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 Then Pharaoh called in Moses and Aaron and said, “Go, offer sacrifices to your God within the land.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 And Pharaoh called Moses and Aaron, and he said to them, "Go and sacrifice to your God in this land."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And Pharao called Moses and Aaron, and said to them: Go, and sacrifice to your God in this land.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 8:25
9 Tagairtí Cros  

Pharaoh urgently sent for Moses and Aaron and said, ‘I have sinned against the Lord your God and against you.


Pharaoh summoned Moses and said, ‘Go, worship the Lord. Even your families may go with you; only your flocks and herds must stay behind.’


So Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. ‘Go, worship the Lord your God,’ Pharaoh said. ‘But exactly who will be going? ’


He summoned Moses and Aaron during the night and said, ‘Get out immediately from among my people, both you and the Israelites, and go, worship the Lord as you have said.


Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, ‘Appeal  to the Lord to remove the frogs from me and my people. Then I will let the people go and they can sacrifice to the Lord.’


Pharaoh sent for Moses and Aaron. ‘I have sinned this time,’ he said to them. ‘The Lord is the righteous  one, and I and my people are the guilty ones.


Make an appeal to the Lord. There has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go;  you don’t need to stay any longer.’


So now, do not scoff, or your shackles will become stronger. Indeed, I have heard from the Lord God of Armies a decree of destruction for the whole land.


Note this: I will make those from the synagogue of Satan, who claim to be Jews and are not, but are lying #– #I will make them come and bow down at your feet,   and they will know that I have loved you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí