Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 5:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 They answered, ‘The God of the Hebrews has met with us. Please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to the Lord our God, or else he may strike us with plague or sword.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days' journey into the desert, and sacrifice unto the LORD our God; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And they said, The God of the Hebrews has met with us; let us go, we pray you, three days' journey into the desert and sacrifice to the Lord our God, lest He fall upon us with pestilence or with the sword.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And they said, The God of the Hebrews hath met with us: let us go, we pray thee, three days’ journey into the wilderness, and sacrifice unto Jehovah our God, lest he fall upon us with pestilence, or with the sword.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Then they said, “The Hebrews’ God has appeared to us. Let us go on a three-day journey into the desert so we can offer sacrifices to the LORD our God. Otherwise, the LORD will give us a deadly disease or violence.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And they said: "The God of the Hebrews has called us, so that we may go three days' journey into the wilderness and sacrifice to the Lord our God. Otherwise, a pestilence or the sword may befall us."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And they said: The God of the Hebrews hath called us, to go three days' journey into the wilderness and to sacrifice to the Lord our God; lest a pestilence or the sword fall upon us.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 5:3
12 Tagairtí Cros  

When they first lived there, they did not fear the Lord. So the Lord sent lions among them, which killed some of them.


Don’t become obstinate  , now as your ancestors did. Give your allegiance  to the Lord, and come to his sanctuary that he has consecrated for ever. Serve the Lord your God so that he may turn his burning anger away from you,


Whatever is commanded by the God of the heavens must be done diligently for the house of the God of the heavens, so that wrath will not fall on the realm of the king and his sons.


They will listen to what you say. Then you, along with the elders of Israel, must go to the king of Egypt and say to him: The Lord, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to the Lord our God.


Tell him: The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let my people go, so that they may worship  me in the wilderness. But so far you have not listened.


Then the Lord said to Moses, ‘Go in to Pharaoh and tell him: This is what the Lord says: Let my people go, so that they may worship me.


The Lord said to Moses, ‘Get up early in the morning and present yourself to Pharaoh when you see him going out to the water. Tell him: This is what the Lord says: Let my people go, so that they may worship  me.


We must go a distance of three days into the wilderness and sacrifice to the Lord our God as he instructs us.’


‘This is what the Lord God says: Clap your hands, stamp your feet,  and cry out over all the evil and detestable practices of the house of Israel, who will fall by the sword, famine, and plague.


I will bring a sword against you  to execute the vengeance of the covenant. Though you withdraw into your cities, I will send a pestilence among you, and you will be delivered into enemy hands.


The Lord will make pestilence cling to you until he has exterminated you from the land you are entering to possess.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí