Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 5:22 - Christian Standard Bible Anglicised

22 So Moses went back to the Lord and asked, ‘Lord, why have you caused trouble for this people? And why did you ever send me?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Then Moses turned again to the Lord and said, O Lord, why have You dealt evil to this people? Why did You ever send me?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 And Moses returned unto Jehovah, and said, Lord, wherefore hast thou dealt ill with this people? why is it that thou hast sent me?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Then Moses turned to the LORD and said, “My Lord, why have you abused this people? Why did you send me for this?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And Moses returned to the Lord, and he said: "Lord, why have you afflicted this people? Why have you sent me?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And Moses returned to the Lord, and said: Lord, why hast thou afflicted this people? Wherefore hast thou sent me?

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 5:22
12 Tagairtí Cros  

He replied, ‘I have been very zealous  for the Lord God of Armies, but the Israelites have abandoned your covenant,  torn down your altars,  and killed your prophets  with the sword. I alone am left,  and they are looking for me to take my life.’


but he went on a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree  and prayed that he might die. He said, ‘I have had enough! Lord, take my life,  for I’m no better than my ancestors.’


Then Moses cried out to the Lord, ‘What should I do with these people? In a little while they will stone me! ’


You will be righteous, Lord, even if I bring a case against you. Yet I wish to contend with you: Why does the way of the wicked prosper? Why do all the treacherous live at ease?


You deceived  me, Lord, and I was deceived. You seized me and prevailed. I am a laughing-stock all the time; everyone ridicules me.


I said, ‘Oh no, Lord God, you have certainly deceived  this people and Jerusalem, by announcing, “You will have peace,”  while a sword is at  our throats.’


For the vision is yet for the appointed time; it testifies about the end and will not lie. Though it delays, wait for it, since it will certainly come and not be late.


So Moses asked the Lord, ‘Why have you brought such trouble on your servant? Why are you angry with me,  and why do you burden me with all these people?


‘Oh, Lord God,’ Joshua said, ‘why did you ever bring these people across the Jordan to hand us over to the Amorites for our destruction? If only we had been content to remain on the other side of the Jordan!


David was in an extremely difficult position because the troops talked about stoning him,  for they were all very bitter over the loss of their sons and daughters. But David found strength in the Lord his God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí