Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 33:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 Moses said to the Lord, ‘Look, you have told me, “Lead this people up,” but you have not let me know whom you will send with me. You said, “I know you by name,  and you have also found favour with me.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And Moses said unto the LORD, See, thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in my sight.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Moses said to the Lord, See, You say to me, Bring up this people, but You have not let me know whom You will send with me. Yet You said, I know you by name and you have also found favor in My sight.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And Moses said unto Jehovah, See, thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found favor in my sight.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Moses said to the LORD, “Look, you’ve been telling me, ‘Lead these people forward.’ But you haven’t told me whom you will send with me. Yet you’ve assured me, ‘I know you by name and think highly of you.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Then Moses said to the Lord: "You instruct me to lead this people away, and you do not reveal to me whom you will send with me, particularly since you have said: 'I know you by name, and you have found favor before me.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And Moses said to the Lord: Thou commandest me to lead forth this people. And thou dost not let me know whom thou wilt send with me, especially whereas thou hast said: I know thee by name, and thou hast found favour in my sight.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 33:12
16 Tagairtí Cros  

For I have chosen  him so that he will command his children and his house after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just. This is how the Lord will fulfil to Abraham what he promised him.’


Then the king instructed Zadok, ‘Return the ark of God to the city.  If I find favour with the Lord, he will bring me back and allow me to see both it and its  dwelling place.


therefore, go. I am sending you to Pharaoh so that you may lead my people, the Israelites, out of Egypt.’


When the Lord saw that he had gone over to look, God called out to him from the bush, ‘Moses, Moses! ’ ‘Here I am,’ he answered.


Now go, lead the people to the place I told you about; see, my angel will go before you. But on the day I settle accounts, I will hold them accountable for their sin.’


The Lord spoke to Moses: ‘Go up from here, you and the people you brought up from the land of Egypt, to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to your offspring.


The Lord answered Moses, ‘I will do this very thing you have asked, for you have found favour with me, and I know you by name.’


I will send an angel ahead of you and will drive out the Canaanites, Amorites, Hethites, Perizzites,  Hivites, and Jebusites.


Then he said, ‘My Lord, if I have indeed found favour with you, my Lord, please go with us (even though this is a stiff-necked people), forgive our iniquity and our sin, and accept us as your own possession.’


Now this is what the Lord  says – the one who created you, Jacob, and the one who formed you, Israel   – ‘Do not fear, for I have redeemed you; I have called you by your name; you are mine.


I will give you the treasures of darkness and riches from secret places, so that you may know that I am the Lord. I am the God of Israel, who calls you by your name.


I chose you before I formed you in the womb; I set you apart before you were born. I appointed you a prophet to the nations.


This is the promise I made to you when you came out of Egypt,  and my Spirit is present among you; don’t be afraid.” ’


Nevertheless, God’s solid foundation stands firm, bearing this inscription:  The Lord knows those who are his,   , and let everyone who calls on the name  of  the Lord turn away from wickedness.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí