Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 29:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 Take all the fat  that covers the entrails, the fatty lobe of the liver, and the two kidneys with the fat on them, and burn them on the altar.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And take all the fat that covers the entrails, and the appendage that is on the liver, and the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul upon the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Then take all the fat that covers the inner organs, the lobe of the liver, and the two kidneys along with the fat that is on them, and burn them up in smoke on the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And you shall take all the fat which covers its intestines, and the mesh of the liver, as well as the two kidneys, and the fat that is on them, and you shall offer them as a burnt offering upon the altar.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Thou shalt take also all the fat that covereth the entrails, and the caul of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them: and shalt offer a burnt offering upon the altar.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 29:13
29 Tagairtí Cros  

Do not eat any of it raw or cooked in boiling  water, but only roasted  over fire #– #its head as well as its legs and inner organs.


Then burn the whole ram on the altar; it is a burnt offering to the Lord. It is a pleasing aroma,  a food offering to the Lord.


‘Take the fat from the ram, the fat tail, the fat covering the entrails, the fatty lobe of the liver, the two kidneys and the fat on them, and the right thigh (since this is a ram for ordination  );


Take them from their hands and burn them on the altar on top of the burnt offering, as a pleasing aroma before the Lord; it is a food offering to the Lord.


‘What are all your sacrifices to me? ’ asks the Lord. ‘I have had enough of burnt offerings and rams and the fat of well-fed cattle; I have no desire for the blood of bulls, lambs, or male goats.


The Lord’s sword is covered with blood. It drips with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the Lord has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom.


You have not bought me aromatic cane with silver, or satisfied me with the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins; you have wearied me  with your iniquities.


Then the priest is to bring it to the altar, and will twist off its head and burn it on the altar; its blood should be drained at the side of the altar.


The offeror is to wash its entrails  and legs  with water. Then the priest will burn all of it on the altar as a burnt offering, a food offering,  a pleasing aroma  to the Lord.


He is to burn the fat of the sin offering on the altar.


The priest will then splatter the blood on the Lord’s altar at the entrance to the tent of meeting and burn the fat as a pleasing aroma to the Lord.


He must burn all its fat on the altar, like the fat of the fellowship sacrifice. In this way the priest will make atonement on his behalf for that person’s sin, and he will be forgiven.


He is to remove all its fat just as the fat is removed from the fellowship sacrifice. The priest is to burn it on the altar as a pleasing aroma to the Lord. In this way the priest will make atonement on his behalf, and he will be forgiven.


He is to remove all its fat just as the fat of the lamb is removed from the fellowship sacrifice. The priest will burn it on the altar along with the food offerings to the Lord. In this way the priest will make atonement on his behalf for the sin he has committed, and he will be forgiven.


The fire on the altar is to be kept burning; it must not go out. Every morning the priest will burn wood on the fire. He is to arrange the burnt offering on the fire and burn the fat portions from the fellowship offerings  on it.


The offeror is to present all the fat from it: the fat tail,  the fat surrounding the entrails,


The priest is to burn the fat on the altar, but the breast belongs to Aaron and his sons.


and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver  with the kidneys.


Moses took all the fat that was on the entrails, the fatty lobe of the liver, and the two kidneys  with their fat, and he burned them on the altar.


He took the fat #– #the fat tail,  all the fat that was on the entrails, the fatty lobe of the liver, and the two kidneys with their fat #– #as well as the right thigh.


He burned the fat, the kidneys, and the fatty lobe of the liver from the sin offering on the altar, as the Lord had commanded Moses.


They also brought the fat portions from the ox and the ram #– #the fat tail, the fat surrounding the entrails, the kidneys, and the fatty lobe of the liver #– #


‘However, you must not redeem the firstborn of an ox, a sheep, or a goat; they are holy. You are to splatter their blood on the altar and burn their fat as a food offering for a pleasing aroma to the Lord.


If that person said to him, ‘The fat must be burned first; then you can take whatever you want for yourself,’  the servant would reply, ‘No, I insist that you hand it over right now. If you don’t, I’ll take it by force! ’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí