Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 15:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 But you blew with your breath, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: They sank as lead in the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 You [Lord] blew with Your wind, the sea covered them; [clad in mail] they sank as lead in the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: They sank as lead in the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 You blew with your wind; the sea covered over them. They sank like lead in the towering waters.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Your breath blew, and the sea covered them. They were submerged like lead into the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Thy wind blew and the sea covered them: they sunk as lead in the mighty waters.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 15:10
16 Tagairtí Cros  

God remembered Noah,  as well as all the wildlife and all the livestock that were with him in the ark. God caused a wind to pass over the earth,  and the water began to subside.


The battle spread over the entire area, and that day the forest claimed more people than the sword.


You divided the sea before them, and they crossed through it on dry ground. You hurled their pursuers into the depths like a stone into raging water.


Then Moses stretched out his hand over the sea. The Lord drove the sea back with a powerful east wind all that night and turned the sea into dry land. So the waters were divided,


The floods covered them; they sank to the depths like a stone.


Who has gone up to heaven and come down? Who has gathered the wind in his hands? Who has bound up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is the name of his son – if you know?


The Lord will divide  , the Gulf of Suez. He will wave his hand over the Euphrates with his mighty wind and will split it into seven streams, letting people walk through on foot.


When he thunders, the waters in the heavens are in turmoil, and he causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings the wind from his storehouses.


There they will cry out, ‘Pharaoh king of Egypt was all noise; he let the opportune moment pass.’


He is here: the one who forms the mountains, creates the wind, and reveals his thoughts to man, the one who makes the dawn out of darkness and strides on the heights of the earth. The Lord, the God of Armies, is his name.


The men were amazed and asked, ‘What kind of man is this? Even the winds and the sea obey  him! ’


what he did to Egypt’s army, its horses and chariots, when he made the water of the Red Sea flow over them as they pursued you, and he destroyed them  completely;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí