Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 31:29 - Christian Standard Bible Anglicised

29 For I know that after my death you will become completely corrupt and turn from the path I have commanded you. Disaster will come to you in the future, because you will do what is evil in the Lord’s sight, angering him with what your hands have made.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days because you will do what is evil in the sight of the Lord, to provoke Him to anger through the work of your hands.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 For I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because ye will do that which is evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger through the work of your hands.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 because I know that after I’m dead, you will ruin everything, departing from the path I’ve commanded you. Terrible things will happen to you in the future because you will do evil in the LORD’s eyes, aggravating him with the things your hands have made.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 For I know that, after my death, you will act with iniquity, and you will quickly depart from the way that I have instructed to you. And so, evils will meet you in the end time, when you will have done evil in the sight of the Lord so as to provoke him through the works of your hands."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 For I know that, after my death, you will do wickedly, and will quickly turn aside from the way that I have commanded you: and evils shall come upon you in the latter times, when you shall do evil in the sight of the Lord, to provoke him by the works of your hands.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 31:29
28 Tagairtí Cros  

Then Jacob called his sons and said, ‘Gather round, and I will tell you what will happen to you in the days to come.  ,


Now the earth was corrupt in God’s sight, and the earth was filled with wickedness.


“This is what the Lord says: I am about to bring disaster on this place and on its inhabitants,  fulfilling  all the curses written in the book that they read in the presence of the king of Judah,


But I know that my Redeemer lives,  , and at the end he will stand on the dust.


The Lord spoke to Moses: ‘Go down at once! For your people you brought up from the land of Egypt have acted corruptly.


Oh sinful nation, people weighed down with iniquity, brood of evildoers, depraved children! They have abandoned  the  Lord; they have despised  the Holy One of Israel; they have turned their backs on him.


After a long time you will be summoned. In the last years you will enter a land that has been restored from war  and regathered from many peoples to the mountains of Israel, which had long been a ruin.  They were brought out from the peoples, and all of them now live securely.


Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days,  for the vision refers to those days.’


They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; he will punish their sins.


They will be killed by the sword   , and be led captive into all the nations, and Jerusalem will be trampled by the Gentiles   , until the times of the Gentiles   are fulfilled.


Men will rise up even from your own number and distort the truth to lure the disciples into following them.


Then Moses recited aloud every single word of this song to the entire assembly of Israel:


He said, ‘I will hide my face from them; I will see what will become of them, for they are a perverse generation – unfaithful children.


If only they were wise, they would comprehend this; they would understand their fate.


His people have acted corruptly towards him; this is their defect   #– #they are not his children but a devious and crooked generation.


so you don’t act corruptly and make an idol for yourselves in the shape of any figure: a male or female form,


When you are in distress and all these things have happened to you, in the future you will return to the Lord your God and obey him.


Now the Spirit  explicitly says that in later times  some will depart from the faith,  paying attention to deceitful spirits  and the teachings of demons,


In these last days,  he has spoken to us by his Son. God has appointed him heir of all things  and made the universe  , through him.


Above all, be aware of this: Scoffers will come in the last days  scoffing and following their own evil desires,


Whenever the judge died, the Israelites would act even more corruptly  than their ancestors, following other gods to serve them and bow in worship to them. They did not turn from their evil practices or their obstinate  ways.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí