Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 20:16 - Christian Standard Bible Anglicised

16 However, you must not let any living thing survive among the cities of these people the Lord your God is giving you as an inheritance.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 But in the cities of these people which the Lord your God gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 But of the cities of these peoples, that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 But in the case of any of the cities of these peoples—the ones the LORD your God is giving you as an inheritance—you must not spare any living thing.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 But among those cities which shall be given to you, you shall not permit anyone at all to live.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 But of those cities that shall be given thee thou shalt suffer none at all to live:

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 20:16
25 Tagairtí Cros  

So they struck him, his sons, and his whole army until no one was left,  and they took possession of his land.


So now, kill every male among the dependents and kill every woman who has gone to bed with a man,


you must drive out all the inhabitants of the land before you, destroy all their stone images  and cast images,  and demolish all their high places.


This is how you are to treat all the cities that are far away from you and are not among the cities of these nations.


You must completely destroy them #– #the Hethite, Amorite, Canaanite, Perizzite, Hivite, and Jebusite #– #as the Lord your God has commanded you,


the first husband who sent her away may not marry her again after she has been defiled, because that would be detestable to the Lord. You must not bring guilt on the land the Lord your God is giving you as an inheritance.


The Lord will deliver them over to you, and you must do to them exactly as I have commanded you.


‘The Lord was angry with me on your account.  He swore that I would not cross the Jordan and enter the good land  the Lord your God is giving you as an inheritance.


You must destroy all the peoples the Lord your God is delivering over to you and not look on them with pity. Do not worship their gods, for that will be a snare to you.


So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter on them until they were destroyed, although a few survivors ran away to the fortified cities.


On that day Joshua captured Makkedah and struck it down with the sword, including its king. He completely destroyed it  and everyone in it, leaving no survivors. So he treated the king of Makkedah as he had the king of Jericho.


So Joshua conquered the whole region   #– #the hill country, the Negev, the Judean foothills,  and the slopes #– #with all their kings, leaving no survivors. He completely destroyed every living being, as the Lord, the God of Israel, had commanded.


The Israelites plundered all the spoils and cattle of these cities for themselves. But they struck down every person with the sword until they had annihilated them, leaving no one alive.


They burned the city and everything in it, but they put the silver and gold and the articles of bronze and iron into the treasury of the Lord’s house.


The total of those who fell that day, both men and women, was twelve thousand #– #all the people of Ai.


After taking the city, set it on fire. Follow the Lord’s command #– #see that you do as I have ordered you.’


The Gibeonites answered him, ‘It was clearly communicated to your servants that the Lord your God had commanded his servant Moses to give you all the land and to destroy all the inhabitants of the land before you. We greatly feared for our lives because of you, and that is why we did this.


On that day he made them woodcutters and water-carriers #– #as they are today #– #for the community and for the Lord’s altar at the place he would choose.


The men of Israel replied to the Hivites, ‘Perhaps you live among us. How can we make a treaty with you? ’


Now go and attack the Amalekites and completely destroy everything they have.  Do not spare them. Kill men and women, infants and nursing babies, oxen and sheep, camels and donkeys.” ’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí