Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 11:24 - Christian Standard Bible Anglicised

24 Every place the sole of your foot treads will be yours.  Your territory will extend from the wilderness to Lebanon and from the River Euphrates  to the Mediterranean Sea.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be your's: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 Every place upon which the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness to Lebanon, and from the River, the river Euphrates, to the western sea [the Mediterranean] your territory shall be.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the hinder sea shall be your border.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 Every place you set foot on will be yours: your territory will run from the wilderness all the way to the Lebanon range, and from the Euphrates River all the way to the Mediterranean Sea.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 Every place upon which your foot shall tread will be yours. From the desert, and from Lebanon, from the great river Euphrates, as far as the western sea, shall be your borders.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Every place, that your foot shall tread upon, shall be yours. From the desert, and from Libanus, from the great river Euphrates unto the western sea shall be your borders.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 11:24
13 Tagairtí Cros  

Solomon ruled all the kingdoms from the River Euphrates to the land of the Philistines and as far as the border of Egypt.  They offered tribute and served Solomon all the days of his life.


for he had dominion over everything west of the Euphrates from Tiphsah to Gaza and over all the kings west of the Euphrates. He had peace on all his surrounding borders.


He ruled over all the kings from the River Euphrates to the land of the Philistines and as far as the border of Egypt.


I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea,  and from the wilderness to the River Euphrates.  For I will place the inhabitants of the land under your control, and you will drive them out ahead of you.


I will drive the northerner far from you and banish him to a dry and desolate land, his front ranks into the Dead Sea, and his rear guard into the Mediterranean Sea. His stench will rise; yes, his rotten smell will rise, for he has done astonishing things.


Resume your journey and go to the hill country of the Amorites  and their neighbours in the Arabah, the hill country, the Judean foothills,  the Negev  and the sea coast #– #to the land of the Canaanites and to Lebanon as far as the great river, the River Euphrates.


See, I have set the land before you. Enter and take possession of the land  the Lord swore to give to your ancestors  Abraham, Isaac, and Jacob and their future descendants.”


‘When the Lord your God enlarges your territory as he has promised you,  and you say, “I want to eat meat” because you have a strong desire to eat meat, you may eat it whenever you want.


all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean  Sea,


On that day Moses swore to me, “The land where you have set foot will be an inheritance for you and your descendants for ever, because you have followed the Lord my God completely.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí