Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 7:22 - Christian Standard Bible Anglicised

22 until the Ancient of Days arrived and a judgement  was given in favour of the holy ones of the Most High, for the time had come, and the holy ones took possession of the kingdom.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Until the Ancient of Days came, and judgment was given to the saints of the Most High [God], and the time came when the saints possessed the kingdom.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 until the Ancient One came. Then judgment was given in favor of the holy ones of the Most High. The set time arrived, and the holy ones held the kingship securely.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 until the Ancient of days came and gave judgment to the holy ones of the Supreme One, and the time arrived, and the holy ones obtained the kingdom.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

22 until the Ancient of Days came, and judgment was given for the saints of the Most High, and the time came when the saints possessed the kingdom.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 7:22
17 Tagairtí Cros  

For I planned the day of vengeance, and the year of my redemption   came.


But the holy ones of the Most High will receive the kingdom and possess it for ever, yes, for ever and ever.”


‘This is what he said: “The fourth beast will be a fourth kingdom on the earth, different from all the other kingdoms. It will devour the whole earth, trample it down, and crush it.


Jesus said to them, ‘Truly I tell you, in the renewal of all things,   when the Son of Man sits on his glorious throne,   you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.


and then the lawless one will be revealed. The Lord Jesus will destroy him with the breath of his mouth  and will bring him to nothing at the appearance of his coming.


and made us a kingdom,  priests  , to his God and Father #– #to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.


Then I saw thrones, and people seated on them who were given authority to judge.  I also saw the souls of those  who had been beheaded because of their testimony about Jesus  and because of the word of God, who had not worshipped the beast or his image, and who had not accepted the mark on their foreheads or their hands.  They came to life  and reigned with Christ for a thousand years.


‘To the one who conquers I will give the right to sit with me on my throne,   just as I also conquered and sat down with my Father on his throne.


You made them a kingdom and priests to our God, and they will reign on the earth.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí