Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 6:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 The Lord God has sworn by himself   #– #this is the declaration of the Lord, the God of Armies: I loathe Jacob’s pride and hate his citadels, so I will hand over the city  and everything in it.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 The Lord God has sworn by Himself–the Lord, the God of hosts, says: I abhor, reject, and despise the pride and false, futile glory of Jacob (Israel), and I hate his palaces and strongholds; and I will deliver up the city [idol-worshiping Samaria] with all that is in it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 The Lord Jehovah hath sworn by himself, saith Jehovah, the God of hosts: I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces; therefore will I deliver up the city with all that is therein.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 The LORD God has solemnly sworn, says the LORD, the God of heavenly forces: I reject the pride of Jacob. I hate his fortresses. I will hand over the city and all that is in it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 The Lord God has sworn by his own soul, the Lord God of hosts says: I detest the arrogance of Jacob, and I hate his houses, and I will hand over the city with its inhabitants.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The Lord God hath sworn by his own soul, saith the Lord the God of hosts: I detest the pride of Jacob, and I hate his houses, and I will deliver up the city with the inhabitants thereof.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 6:8
28 Tagairtí Cros  

and said, ‘By myself I have sworn,’  this is the Lord’s declaration: ‘Because you have done this thing and have not withheld your only son,


To fear the Lord is to hate evil. I hate arrogant pride, evil conduct, and perverse speech.


Woe to the majestic crown of Ephraim’s drunkards, and to the fading flower of its beautiful splendour, which is on the summit above the rich valley. Woe to those overcome with wine.


My inheritance has behaved towards me like a lion in the forest. She has roared against me. Therefore, I hate her.


who says, ‘I will build myself a massive palace, with spacious upstairs rooms.’ He will cut windows  in it, and it will be panelled with cedar and painted bright red.


But if you do not obey these words, then I swear by myself   #– #this is the Lord’s declaration #– #that this house will become a ruin.” ’


‘Therefore, hear the word of the Lord, all you Judeans who live in the land of Egypt: “I have sworn by my great name,  says the Lord, that my name will never again be invoked by anyone of Judah in all the land of Egypt,  saying, ‘As the Lord God lives.’


For by myself I have sworn’   #– #this is the Lord’s declaration #– #‘Bozrah  will become a desolation, a disgrace, a ruin, and an example for cursing, and all its surrounding cities will become ruins for ever.’


The Lord of Armies has sworn by himself: I will fill you up with men as with locusts, and they will sing the victory song over you.


The Lord is like an enemy; he has swallowed up Israel. He swallowed up all its palaces and destroyed its fortified cities. He has multiplied mourning and lamentation within Daughter Judah.


Say to the house of Israel, “This is what the Lord God says: I am about to desecrate my sanctuary, the pride of your power, the delight of your eyes, and the desire of your heart. Also, the sons and daughters you left behind will fall by the sword.


A sword will whirl through his cities; it will destroy and devour the bars of his gates,  , because of their schemes.


I will place my residence  among you, and I will not reject you.


I will destroy your high places, cut down your shrines,  and heap your lifeless bodies on the lifeless bodies of your idols;  I will reject you.


The people are incapable of doing right   – this is the  Lord’s declaration – those who store up violence and destruction in their citadels.


Therefore, the Lord God says: An enemy  will surround the land; he will destroy  your strongholds and plunder your citadels.


The Lord God has sworn  by his holiness: Look, the days are coming when you will be taken away with hooks, every last one of you with fish hooks.


I hate, I despise, your feasts! I can’t stand the stench of your solemn assemblies.


In that day the temple  songs  will become wailing’   #– #this is the Lord God’s declaration. ‘Many dead bodies, thrown everywhere!  Silence! ’


The Lord has sworn  by the Pride of Jacob:  , I will never forget all their deeds.


In one month I got rid of three shepherds. I became impatient with them, and they also detested me.


When the Lord saw this, he despised them, angered by his sons and daughters.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí