Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 26:19 - Christian Standard Bible Anglicised

19 ‘So then, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Wherefore, O King Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Wherefore, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 “So, King Agrippa, I wasn’t disobedient to that heavenly vision.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 From then on, O king Agrippa, I was not unbelieving to the heavenly vision.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Whereupon, O king Agrippa, I was not incredulous to the heavenly vision:

Féach an chaibidil Cóip




Acts 26:19
13 Tagairtí Cros  

The Lord God has opened my ear, and I was not rebellious; I did not turn back.


Then I heard the voice of the Lord asking: Whom shall I send? Who will go for us? I said: Here I am. Send me.


I say, ‘I won’t mention him or speak any longer in his name.’ But his message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones. I become tired of holding it in, and I cannot prevail.


So I did just as I was commanded. In the daytime I brought out my bags like an exile’s bags. In the evening I dug through the wall by hand; I took them out in the dark, carrying them on my shoulder in their sight.


The Spirit lifted me up and took me away. I left in bitterness and in an angry spirit, and the Lord’s hand was on me powerfully.


Jonah got up to flee to Tarshish  from the Lord’s presence.  He went down  to Joppa  and found a ship going to Tarshish. He paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish from the Lord’s presence.


to open their eyes   so that they may turn   from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.”


‘I consider myself fortunate that it is before you, King Agrippa, I am to make my defence today against all the accusations of the Jews,


Instead, I preached to those in Damascus first, and to those in Jerusalem and in all the region of Judea, and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works worthy of repentance.


to reveal his Son  in me, so that I could preach him among the Gentiles, I did not immediately consult with anyone.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí