Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 20:31 - Christian Standard Bible Anglicised

31 Therefore be on the alert, remembering that night and day for three years I never stopped warning each one of you with tears.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 Therefore be always alert and on your guard, being mindful that for three years I never stopped night or day seriously to admonish and advise and exhort you one by one with tears.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 Wherefore watch ye, remembering that by the space of three years I ceased not to admonish every one night and day with tears.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 Stay alert! Remember that for three years I constantly and tearfully warned each one of you. I never stopped warning you!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 Because of this, be vigilant, retaining in memory that throughout three years I did not cease, night and day, with tears, to admonish each and every one of you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 Therefore watch, keeping in memory, that for three years I ceased not, with tears to admonish every one of you night and day.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 20:31
22 Tagairtí Cros  

But if you warn the righteous person that he should not sin, and he does not sin, he will indeed live because he listened to your warning, and you will have rescued yourself.’


But while people were sleeping, his enemy came, sowed weeds among the wheat, and left.


When he saw many of the Pharisees and Sadducees  coming to his baptism, he said to them, ‘Brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?


But be alert at all times,   praying that you may have strength   to escape   all these things that are going to take place and to stand before the Son of Man.’


This went on for two years, so that all the residents of Asia, both Jews and Greeks,  heard the word of the Lord.


Paul entered the synagogue and spoke boldly over a period of three months, arguing and persuading them about the kingdom of God.


After going upstairs, breaking the bread, and eating, Paul talked a long time until dawn. Then he left.


serving the Lord with all humility, with tears, and during the trials that came to me through the plots of the Jews.


On the first day of the week, we assembled to break bread.  Paul spoke to them, and since he was about to depart the next day, he kept on talking until midnight.


After many years, I came to bring charitable gifts and offerings to my people.


I’m not writing this to shame you, but to warn you as my dear children.


For I have often told you, and now say again with tears, that many live as enemies of the cross  of Christ.


We proclaim him, warning and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone mature in Christ.


And we exhort you, brothers and sisters:  warn those who are idle,  comfort the discouraged, help the weak, be patient  with everyone.


Don’t you remember that when I was still with you I used to tell you about this?


we did not eat  anyone’s food free of charge;  instead, we laboured  and toiled,  working  night and day, so that we would not be a burden  to any of you.


But as for you, exercise self-control in everything, endure hardship, do the work of an evangelist,  fulfil your ministry.


Obey your leaders  and submit to them, since they keep watch  over your souls as those who will give an account, so that they can do this with joy and not with grief, for that would be unprofitable for you.


‘Look, I am coming like a thief. Blessed   is the one who is alert and remains clothed   , so that he may not go around naked and people see his shame.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí