Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 2:6 - Christian Standard Bible Anglicised

6 When this sound occurred, a crowd came together and was confused because each one heard them speaking in his own language.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And when this sound was heard, the multitude came together and they were astonished and bewildered, because each one heard them [the apostles] speaking in his own [particular] dialect.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 When they heard this sound, a crowd gathered. They were mystified because everyone heard them speaking in their native languages.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And when this sound occurred, the multitude came together and was confused in mind, because each one was listening to them speaking in his own language.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded in mind, because that every man heard them speak in his own tongue.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 2:6
6 Tagairtí Cros  

When King Herod heard this, he was deeply disturbed, and all Jerusalem with him.


‘Then there will be signs in the sun, moon, and stars;   and there will be anguish on the earth among nations bewildered by the roaring of the sea and the waves.


Suddenly a sound like that of a violent rushing wind  came from heaven, and it filled the whole house where they were staying.


While he  was holding on to Peter and John, all the people, utterly astonished, ran towards them in what is called Solomon’s Colonnade.


because a wide door  for effective ministry has opened for me   #– #yet many oppose me.


When I came to Troas  to preach the gospel of Christ, even though the Lord opened a door  for me,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí