Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 17:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 Now all the Athenians and the foreigners residing there spent their time on nothing else but telling or hearing something new.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 (For all the Athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 For the Athenians, all of them, and the foreign residents and visitors among them spent all their leisure time in nothing except telling or hearing something newer than the last–

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 (Now all the Athenians and the strangers sojourning there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing.)

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 They said this because all Athenians as well as the foreigners who live in Athens used to spend their time doing nothing but talking about or listening to the newest thing.)

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 (Now all the Athenians, and arriving visitors, were occupying themselves with nothing other than speaking or hearing various new ideas.)

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 (Now all the Athenians, and strangers that were there, employed themselves in nothing else, but either in telling or in hearing some new thing.)

Féach an chaibidil Cóip




Acts 17:21
9 Tagairtí Cros  

Those who escorted Paul brought him as far as Athens, and after receiving instructions for Silas and Timothy to come to him as quickly as possible, they departed.


While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply distressed when he saw that the city was full of idols.


Because what you say sounds strange to us, and we want to know what these things mean.’


Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome (both Jews and converts),


making the most of the time,  , because the days are evil.


Act wisely towards outsiders, making the most of the time.


At the same time, they also learn to be idle, going from house to house; they are not only idle, but are also gossips  and busybodies, saying things they shouldn’t say.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí