Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 18:23 - Christian Standard Bible Anglicised

23 ‘No matter what, I want to run! ’ ‘Then run! ’ Joab said to him. So Ahimaaz ran by way of the plain and outran the Cushite.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 But howsoever, said he, let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and overran Cushi.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 But he said, Let me run anyhow. So Joab said to him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain and outran the Cushite.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 But come what may, said he, I will run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the Plain, and outran the Cushite.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 “I don’t care what happens, I want to go,” Ahimaaz said. So Joab said to him, “Run off then!” Ahimaaz ran off, going by way of the plain, and passed the Cushite.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And he responded, "But what if I do run?" And he said to him, "Run." Then Ahimaaz, running along a shorter way, passed Hushai.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 He answered: But what if I run? And he said to him: Run. Then Achimaas running by a nearer way passed Chusai.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 18:23
4 Tagairtí Cros  

Joab then said to a Cushite, ‘Go and tell the king what you have seen.’ The Cushite bowed to Joab and took off running.


However, Ahimaaz son of Zadok persisted and said to Joab, ‘No matter what, please let me also run behind the Cushite! ’ Joab replied, ‘My son, why do you want to run since you won’t get a reward? ’


David was sitting between the city gates  when the watchman went up to the roof of the city gate and over to the wall.  The watchman looked out and saw a man running alone.


The two were running together, but the other disciple outran Peter and got to the tomb first.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí