Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 11:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 Then David invited Uriah to eat and drink with him, and David got him drunk. He went out in the evening to lie down on his cot with his master’s servants, but he did not go home.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 David invited him, and he ate with him and drank, so that he made him drunk; but that night he went out to lie on his bed with the servants of his lord and did not go down to his house.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 David called for him, and he ate and drank, and David got him drunk. In the evening Uriah went out to sleep in the same place, alongside his master’s servants, but he did not go down to his own home.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And David called him, so that he might eat and drink before him, and he made him inebriated. And departing in the evening, he slept on his bedding, with the servants of his lord, and he did not go down to his own house.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And David called him to eat and to drink before him, and he made him drunk. And he went out in the evening, and slept on his couch with the servants of his lord; and went not down into his house.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 11:13
7 Tagairtí Cros  

But Uriah slept at the door of the palace with all his master’s servants; he did not go down to his house.


‘If not,’ Absalom said, ‘please let my brother Amnon go with us.’ The king asked him, ‘Why should he go with you? ’


Then Moses asked Aaron, ‘What did these people do to you that you have led them into such a grave sin? ’


Wine is a mocker,  beer is a brawler; whoever goes astray  because of them is not wise.


Who has woe? Who has sorrow? Who has conflicts? Who has complaints? Who has wounds for no reason? Who has red eyes?


Woe to him who gives his neighbours drink, pouring out your wrath and even making them drunk, in order to look at their nakedness!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí