Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 19:34 - Christian Standard Bible Anglicised

34 I will defend this city and rescue it for my sake and for the sake of my servant David.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

34 For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

34 For I will defend this city to save it, for My own sake and for My servant David's sake.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

34 For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

34 I will defend this city and save it for my sake and for the sake of my servant David.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

34 And I will protect this city, and I will save it for my own sake, and for the sake of my servant David."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And I will protect this city, and will save it for my own sake, and for David my servant's sake.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 19:34
21 Tagairtí Cros  

But for the sake of David, the Lord his God gave him a lamp  in Jerusalem by raising up his son after him and by preserving Jerusalem.


I will add fifteen years to your life. I will rescue you and this city from the grasp of the king of Assyria. I will defend this city for my sake and for the sake of my servant David.” ’


For the sake of his servant David, the Lord was unwilling to destroy Judah, since he had promised to give a lamp  , to David and his sons for ever.


Like hovering birds, so the Lord of Armies will protect Jerusalem; by protecting it, he will rescue it; by passing over it, he will deliver it.


And I will rescue you and this city from the grasp of the king of Assyria; I will defend this city.


‘I am the one, I sweep away your transgressions for my own sake and remember your sins no more.


I will act for my own sake, indeed, my own, for how can I  be defiled? I will not give my glory to another.


I will delay my anger for the sake of my name, and I will restrain myself for your benefit and for my praise, so that you will not be destroyed.


The dominion will be vast, and its prosperity will never end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from now on and for ever. The zeal of the Lord of Armies will accomplish this.


then also my covenant with my servant David  may be broken. If that could happen, then he would not have a son reigning on his throne and the Levitical priests would not be my ministers.


then I might also reject the descendants of Jacob and of my servant David. That is, I would not take rulers from his descendants to rule over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. But in fact, I will restore their fortunes  and have compassion on them.’


‘Therefore, say to the house of Israel, “This is what the Lord God says: It is not for your sake that I will act,  house of Israel, but for my holy name,  which you profaned among the nations where you went.


But I will have compassion on the house of Judah, and I will deliver them by the  Lord  their God. I will not deliver them by bow, sword, or war, or by horses and cavalry.


I will camp at my house as a guard, against those who march back and forth, and no oppressor will march against them again, for now I have seen with my own eyes.


The Holy Spirit is the down payment  of our inheritance, until the redemption of the possession, to the praise of his glory.


to the praise of his glorious grace  that he lavished on us in the Beloved One.


if I had not feared provocation from the enemy, or feared that these foes might misunderstand and say, “Our own hand has prevailed; it wasn’t the  Lord who did all this.” ’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí