Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 17:15 - Christian Standard Bible Anglicised

15 They rejected his statutes and his covenant he had made with their ancestors  and the warnings he had given them. They followed worthless idols and became worthless themselves,  following the surrounding nations the Lord had commanded them not to imitate.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen that were round about them, concerning whom the LORD had charged them, that they should not do like them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 They despised and rejected His statutes and His covenant which He made with their fathers and His warnings to them, and they followed vanity (false gods–falsehood, emptiness, and futility) and [they themselves and their prayers] became false (empty and futile). They went after the heathen round about them, of whom the Lord had charged them that they should not do as they did.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified unto them; and they followed vanity, and became vain, and went after the nations that were round about them, concerning whom Jehovah had charged them that they should not do like them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 They rejected his regulations and the covenant he had made with their ancestors, along with the warnings he had given them. They followed worthless images so that they too became worthless. And they imitated the neighboring nations that the LORD had forbidden them to imitate.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 And they cast aside his ordinances, and the covenant that he formed with their fathers, and the testimonies which he testified to them. And they pursued vanities and acted vainly. And they followed the nations that were all around them, concerning the things which the Lord had commanded them not to do, and which they did.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And they rejected his ordinances and the covenant that he made with their fathers, and the testimonies which he testified against them. And they followed vanities, and acted vainly. And they followed the nations that were round about them, concerning which the Lord had commanded them that they should not do as they did.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 17:15
40 Tagairtí Cros  

Then the Lord said to Solomon, ‘Since you have done this  and did not keep my covenant and my statutes, which I commanded you, I will tear the kingdom away from you and give it to your servant.


This happened because of all the sins of Baasha and those of his son Elah, which they committed and caused Israel to commit, angering the Lord God of Israel  with their worthless idols.


They lived according to the customs of the nations that the Lord had dispossessed before the Israelites  and according to what the kings of Israel did.


Nevertheless, he sent them prophets  to bring them back to the Lord; they admonished them, but the people would not listen.


He did what was evil in the Lord’s sight, imitating the detestable practices of the nations that the Lord had dispossessed before the Israelites.


So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to stray so that they did worse evil than the nations the Lord had destroyed before the Israelites.


But they were disobedient and rebelled against you. They flung your law behind their backs and killed your prophets who warned them in order to turn them back to you. They committed terrible blasphemies.


Then the Lord said to Moses, ‘How long will you  refuse to keep my commands  and instructions?


They are worthless, a work to be mocked. At the time of their punishment they will be destroyed.


They are both stupid and foolish, instructed by worthless idols made of wood!


This is what the  Lord  says: What fault did your ancestors find in me that they went so far from me, followed worthless idols, and became worthless themselves?


This one will not be like the covenant I made with their ancestors on the day I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt #– #my covenant that they broke even though I am their master’  ,  #– #the Lord’s declaration.


The Lord can no longer bear your evil deeds and the detestable acts you have committed,  so your land has become a waste, a desolation, and an example for cursing, without inhabitant, as you see today.


Because you burned incense and sinned against the Lord and didn’t obey the Lord   and didn’t follow his instruction, his statutes, and his testimonies, this disaster has come to you, as you see today.’


So I sent you all my servants the prophets time and time again,  , saying, “Don’t commit this detestable action that I hate.”


You are angering me by the work of your hands. You are burning incense to other gods in the land of Egypt where you have gone to stay for a while. As a result, you will be cut off and become an example for cursing and insult among all the nations of earth.


However, my people wouldn’t listen to me or pay attention but became obstinate;  they did more evil than their ancestors.


The wise will be put to shame; they will be dismayed and snared. They have rejected the word of the  Lord, so what wisdom do they really have?


‘Son of man, you are living among a rebellious house.  They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear,  for they are a rebellious house.


He said to me, ‘Son of man, I am sending you to the Israelites, to  the rebellious pagans who have rebelled against me. The Israelites and their ancestors have transgressed against me to this day.


if you reject my statutes and despise my ordinances, and do not observe all my commands #– #and break my covenant,


Those who cherish worthless idols abandon their faithful love,


Then he said to them, ‘Now draw some out and take it to the head waiter.’   And they did.


About eating food sacrificed to idols, then, we know that ‘an idol is nothing in the world’,  and that ‘there is no God but one’.


No one among you is to sacrifice his son or daughter in the fire,  , practise divination, tell fortunes, interpret omens, practise sorcery,


All the nations will ask, “Why has the Lord done this to this land? Why this intense outburst of anger? ”


They have provoked my jealousy with what is not a god; they have enraged me with their worthless idols. So I will provoke their jealousy with what is not a people; I will enrage them with a foolish nation.


But their ‘rock’ is not like our Rock, as even our enemies concede.


Don’t turn away to follow worthless  things that can’t profit or rescue you; they are worthless.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí