Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 14:28 - Christian Standard Bible Anglicised

28 The rest of the events of Jeroboam’s reign #– #along with all his accomplishments, the power he had to wage war, and how he recovered for Israel Damascus  and Hamath,  which had belonged to Judah  – are written in the Historical Record of Israel’s Kings.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered Damascus, and Hamath, which belonged to Judah, for Israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 The rest of the acts of Jeroboam [II], all that he did, his might, how he warred, and how he recovered for Israel Damascus and Hamath, which had belonged to Judah, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered Damascus, and Hamath, which had belonged to Judah, for Israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 The rest of Jeroboam’s deeds, all that he accomplished, and his powerful acts—how he fought and how he restored Damascus and Hamath to Judah in Israel—aren’t they written in the official records of Israel’s kings?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 But the rest of the words of Jeroboam, and all that he did, and his strength, with which he went to battle, and the manner in which he restored Damascus and Hamath to Judah, in Israel, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 But the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his valour, wherewith he fought, and how he restored Damascus, and Emath to Juda in Israel, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 14:28
10 Tagairtí Cros  

Then he placed garrisons in Aram of Damascus, and the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The Lord made David victorious wherever he went.


and gathered men to himself. He became leader of a raiding party when David killed the Zobaites. He  went to Damascus,  lived there, and became king in Damascus.


As for the rest of the events of Jeroboam’s reign, how he waged war  and how he reigned, note that they are written in the Historical Record of Israel’s Kings.


The rest of the events of Ahaziah’s reign, along with his accomplishments, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.  ,


Jehoash rested with his ancestors, and he was buried in Samaria with the kings of Israel. His son Jeroboam became king in his place.


Jeroboam rested with his ancestors, the kings of Israel. His son Zechariah became king in his place.


All of them were registered in the genealogies during the reigns of Judah’s King Jotham  and Israel’s King Jeroboam.


I will break down the gates  , of Damascus. I will cut off the ruler from the Valley of Aven, and the one who wields the sceptre from Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir. The Lord has spoken.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí