Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 10:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 The next morning when he went out and stood at the gate, he said to all the people, ‘You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him.  But who struck down all these?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 The next morning he went out and stood and said to all the people, You are just and innocent. Behold, I conspired against my master and slew him, but who smote all these?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye are righteous: behold, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 In the morning he went out and stood there to address all the people. “You are innocent. I’m the one who plotted against my master and killed him, but who killed all these people?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And when it had become light, he went out. And standing there, he said to all the people: "You are just. If I have conspired against my lord, and if I have killed him, who has struck down all of these?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And when it was light, he went out, and standing said to all the people: You are just. If I conspired against my master, and slew him, who hath slain all these?

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 10:9
7 Tagairtí Cros  

Then Jehu wrote them a second letter, saying: If you are on my side, and if you will obey me, bring me the heads of your master’s sons  at this time tomorrow at Jezreel. All seventy of the king’s sons were being cared for by the city’s prominent men.


When the messenger came and told him, ‘They have brought the heads of the king’s sons,’ the king said, ‘Pile them in two heaps at the entrance of the city gate until morning.’


It was his servants Jozabad  son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer who attacked him. He died  and they buried him with his ancestors in the city of David, and his son Amaziah became king in his place.


So now, residents of Jerusalem and men of Judah, please judge between me and my vineyard.


Then the Lord said to him: Name him Jezreel,  , for in a little while I will bring the bloodshed of Jezreel on the house of Jehu and put an end to the kingdom of the house of Israel.


Here I am. Bring charges against me before the Lord and his anointed: Whose ox or donkey have I taken?  Who have I wronged or mistreated? Who gave me a bribe to overlook something?  , I will return it to you.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí