Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 36:23 - Christian Standard Bible Anglicised

23 This is what King Cyrus of Persia says: The Lord, the God of the heavens, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build him a temple at Jerusalem in Judah. Any of his people among you may go up, and may the Lord his God be with him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD God of heaven given me; and he hath charged me to build him an house in Jerusalem, which is in Judah. Who is there among you of all his people? The LORD his God be with him, and let him go up.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Thus says Cyrus king of Persia: All the kingdoms of the earth the Lord, the God of heaven, has given me, and He has charged me to build Him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whoever there is among you of all His people, may the Lord his God be with him, and let him go up [to Jerusalem].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath Jehovah, the God of heaven, given me; and he hath charged me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whosoever there is among you of all his people, Jehovah his God be with him, and let him go up.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 This is what Persia’s King Cyrus says: The LORD, the God of heaven, has given me all the earth’s kingdoms and has instructed me to build a temple for him at Jerusalem in Judah. Whoever among you belong to God’s people, let them go up, and may the LORD their God be with them!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 "Thus says Cyrus, the king of the Persians: The Lord, the God of heaven, has given to me all the kingdoms of the earth. And he has instructed me that I should build for him a house in Jerusalem, which is in Judea. Who among you is from his entire people? May the Lord his God be with him, and let him ascend."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Thus saith Cyrus king of the Persians: All the kingdoms of the earth hath the Lord the God of heaven given to me; and he hath charged me to build him a house in Jerusalem, which is in Judea. Who is there among you of all his people? The Lord his God be with him, and let him go up.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 36:23
22 Tagairtí Cros  

in gold, silver, bronze, and iron #– #beyond number. Now begin the work, and may the Lord be with you.’


the gold for the gold work and the silver for the silver, for all the work to be done by the craftsmen. Now who will volunteer to consecrate himself to the Lord today? ’


In the first year of King Cyrus of Persia,  in order to fulfil the word of the Lord spoken through  Jeremiah,  the Lord roused the spirit of King Cyrus  of Persia to issue a proclamation throughout his entire kingdom and also to put it in writing:


In  the first year of King Cyrus of Persia, in order to fulfil the word of the Lord spoken through Jeremiah,  the Lord roused the spirit  of King Cyrus to issue a proclamation throughout his entire kingdom and to put it in writing:


I issue a decree that any of the Israelites in my kingdom, including their priests and Levites, who want to go to Jerusalem, may go with you.


Who has stirred up someone from the east? In righteousness he calls him to serve.  ,, The Lord hands nations over to him, and he subdues kings. He makes them like dust with his sword, like wind-driven stubble with his bow.


This one will say, “I am the  Lord’s”; another will use the name of Jacob; still another will write on his hand, “The  Lord’s”, and take on the name of Israel.’


I have stirred him up in righteousness, and will level all roads for him. He will rebuild my city, and set my exiles free, not for a price or a bribe,’ says the Lord of Armies.


So now I have placed all these lands under the authority of my servant  Nebuchadnezzar,  king of Babylon. I have even given him the wild animals to serve him.


He changes the times and seasons; he removes kings and establishes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.


Your Majesty, you are king of kings.  The God of the heavens has given you sovereignty, power,  strength, and glory.


All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and he does what he wants  with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can block his hand or say to him, ‘What have you done? ’


Your Majesty, the Most High God gave sovereignty,  greatness, glory, and majesty to your predecessor Nebuchadnezzar.


Instead, you have exalted yourself against the Lord of the heavens. The vessels from his house were brought to you, and as you and your nobles, wives, and concubines drank wine from them,  you praised the gods made of silver and gold, bronze, iron, wood, and stone, which do not see or hear or understand.  But you have not glorified the God who holds your life-breath in his hand and who controls the whole course of your life.  ,


“Peres”  , means that your kingdom has been divided and given to the Medes and Persians.’


So Daniel prospered  during the reign of Darius and  the reign of Cyrus the Persian.


Writhe and cry out,  , Daughter Zion, like a woman in labour, for now you will leave the city and camp in the open fields. You will go to Babylon; there you will be rescued; there the Lord will redeem you from the grasp of your enemies!


What, then, are we to say about these things?  If God is for us, who is against us?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí