Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 20:29 - Christian Standard Bible Anglicised

29 The terror of God  was on all the kingdoms of the lands when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 And the fear of God came upon all the kingdoms of those countries when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 And the fear of God was on all the kingdoms of the countries, when they heard that Jehovah fought against the enemies of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 The fear of God came on all the surrounding kingdoms when they heard how the LORD had fought against Israel’s enemies.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 Then the fear of the Lord fell upon all the kingdoms of the lands, when they had heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And the fear of the Lord fell upon all the kingdoms of the lands when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 20:29
14 Tagairtí Cros  

When they set out, a terror from God came over the cities around them, and they did not pursue Jacob’s sons.


for the Lord  had caused the Aramean camp to hear the sound of chariots, horses, and a large army.  The Arameans had said to each other, ‘The king of Israel must have hired the kings of the Hittites  and the kings of Egypt  to attack us.’


Then Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar.  The Cushites fell until they had no survivors, for they were crushed before the Lord and his army. So the people of Judah carried off a great supply of loot.


Then they attacked all the cities around Gerar because the terror of the Lord was on them.  They also plundered all the cities, since there was a great deal of plunder in them.


The terror of the Lord was on all the kingdoms of the lands that surrounded Judah,  so they didn’t fight against Jehoshaphat.


So they came into Jerusalem to the Lord’s temple with harps, lyres, and trumpets.


The Lord will fight for you, and you must be quiet.’


He caused their chariot wheels to swerve  , and made them drive  with difficulty. ‘Let’s get away from Israel,’ the Egyptians said, ‘because the Lord is fighting for them against Egypt! ’


‘I will cause the people ahead of you to feel terror  and will throw into confusion  all the nations you come to. I will make all your enemies turn their backs to you in retreat.


When all the Amorite kings across the Jordan to the west and all the Canaanite kings near the sea  heard how the Lord had dried up the water of the Jordan before the Israelites until they had crossed over,  they lost heart and their courage failed because of the Israelites.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí