2 Chronicles 14:11 - Christian Standard Bible Anglicised11 Then Asa cried out to the Lord his God, ‘Lord, there is no one besides you to help the mighty and those without strength. Help us, Lord our God, for we depend on you, and in your name we have come against this large army. Lord, you are our God. Do not let a mere mortal hinder you.’ Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176911 And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, thou art our God; let not man prevail against thee. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition11 Asa cried to the Lord his God, O Lord, there is none besides You to help, and it makes no difference to You whether the one You help is mighty or powerless. Help us, O Lord our God! For we rely on You, and we go against this multitude in Your name. O Lord, You are our God; let no man prevail against You! Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)11 And Asa cried unto Jehovah his God, and said, Jehovah, there is none besides thee to help, between the mighty and him that hath no strength: help us, O Jehovah our God; for we rely on thee, and in thy name are we come against this multitude. O Jehovah, thou art our God; let not man prevail against thee. Féach an chaibidilCommon English Bible11 Then Asa cried out to the LORD his God, “LORD, only you can help the weak against the powerful. Help us, LORD our God, because we rely on you and we have marched against this multitude in your name. You are the LORD our God. Don’t let a mere human stand against you!” Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version11 And he called upon the Lord God, and he said: "O Lord, there is no difference to you, whether you assist by few, or by many. Help us, O Lord our God. For having faith in you and in your name, we have gone forth against this multitude. O Lord, you are our God. Do not allow man to prevail against you." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 And he called upon the Lord God, and said: Lord, there is no difference with thee, whether thou help with few, or with many. Help us, O Lord our God: for with confidence in thee, and in thy name, we are come against this multitude. O Lord thou art our God. Let not man prevail against thee. Féach an chaibidil |