Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 9:20 - Christian Standard Bible Anglicised

20 As for the donkeys that wandered away from you three days ago,  don’t worry about them because they’ve been found. And who does all Israel desire  but you and all your father’s family? ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And on whom is all the desire of Israel? Is it not on thee, and on all thy father's house?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 As for your donkeys that were lost three days ago, do not be thinking about them, for they are found. And for whom are all the desirable things of Israel? Are they not for you and for all your father's house?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are found. And for whom is all that is desirable in Israel? Is it not for thee, and for all thy father’s house?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 As for the donkeys you lost three days ago, don’t be worried about them because they’ve been found. Who owns all of Israel’s treasures, anyway? Isn’t it you and your whole family?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 And concerning the donkeys, which were lost the day before yesterday, you should not be anxious, for they have been found. And all the best things of Israel, for whom should they be? Will they not be for you and for all your father's house?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And as for the asses, which were lost three days ago, be not solicitous, because they are found. And for whom shall be all the best things of Israel? Shall they not be for thee and for all thy father's house?

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 9:20
11 Tagairtí Cros  

Moreover, because of my delight in the house of my God, I now give my personal treasures of gold and silver for the house of my God over and above all that I’ve provided for the holy house:


Set your minds on things above, not on earthly things.


Saul told him, ‘He assured us the donkeys had been found.’ However, Saul did not tell him what Samuel had said about the matter of kingship.


‘Now here is the king you’ve chosen,  the one you requested.  Look, this is the king the Lord has placed over you.


However, if you disobey the Lord   and rebel against his command, the Lord’s hand will be against you  as it was against your ancestors.  ,


As she was dying,  the women taking care of her said, ‘Don’t be afraid. You’ve given birth to a son! ’  But she did not respond or pay attention.


The people refused to listen to Samuel. ‘No! ’ they said. ‘We must have a king over us.


They said to him, ‘Look, you are old, and your sons do not walk in your ways. Therefore, appoint a king to judge us the same as all the other nations have.’


‘I am the seer,’ Samuel answered.  ‘Go up ahead of me to the high place and eat with me today. When I send you off in the morning, I’ll tell you everything that’s in your heart.


One day the donkeys of Saul’s father Kish wandered off. Kish said to his son Saul, ‘Take one of the servants with you and go and look for the donkeys.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí