Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 21:2 - Christian Standard Bible Anglicised

2 David answered the priest Ahimelech, ‘The king gave me a mission, but he told me, “Don’t let anyone know anything about the mission I’m sending you on or what I have ordered you to do.” I have stationed my young men at a certain place.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 David said to Ahimelech the priest, The king has charged me with a matter and has told me, Let no man know anything of the mission on which I send you and with what I have charged you. I have appointed the young men to a certain place.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know anything of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed the young men to such and such a place.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 David answered Ahimelech the priest, “The king has given me orders, but he instructed me, ‘Don’t let anyone know anything about the mission I’m sending you on or about your orders.’ As for my troops, I told them to meet me at an undisclosed location.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And David said to the priest Ahimelech: "The king has instructed to me a word, and he said: 'Let no one know the matter about which you have been sent by me, and what type of instructions I have given to you. For I have also summoned servants to one and another place.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And David said to Achimelech the priest: The king hath commanded me a business, and said: Let no man know the thing for which thou art sent by me, and what manner of commands I have given thee. And I have appointed my servants to such and such a place.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 21:2
13 Tagairtí Cros  

But Isaac said to his son, ‘How did you ever find it so quickly, my son? ’ He replied, ‘Because the Lord your God made it happen for me.’


Again he asked, ‘Are you really my son Esau? ’ And he replied, ‘I am.’


He said to him, ‘I am also a prophet  like you. An angel spoke to me by the word of the Lord: “Bring him back with you to your house so that he may eat food and drink water.” ’ The old prophet deceived him,


Today the Assyrians will stand at Nob, shaking their fists at the mountain of Daughter Zion, the hill of Jerusalem.


For he usually ate with the Gentiles before certain men came from James. However, when they came, he withdrew and separated himself, because he feared those from the circumcision party.


Do not lie  to one another, since you have put off  the old self  with its practices


Saul asked Michal, ‘Why did you deceive me like this? You sent my enemy away, and he has escaped! ’ She answered him, ‘He said to me, “Let me go! Why should I kill you? ” ’


Now what do you have on hand? Give me five loaves of bread or whatever can be found.’


Then David said to Abiathar, ‘I knew that Doeg the Edomite  was there that day and that he was sure to report to Saul. I myself am responsible for  the lives of everyone in your father’s family.


Then Doeg the Edomite,  who was in charge of Saul’s servants, answered, ‘I saw Jesse’s son come to Ahimelech son of Ahitub at Nob.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí