Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 20:24 - Christian Standard Bible Anglicised

24 So David hid in the countryside. At the New Moon, the king sat down to eat the meal.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 So David hid himself in the field, and when the New Moon [festival] came, the king sat down to eat food.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 So David hid himself in the field. When the new moon came, the king sat at the feast to eat.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 Therefore, David was hidden in the field. And the new moon came, and the king sat down to eat bread.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 So David was hid in the field. And the new moon came: and the king sat down to eat bread.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 20:24
12 Tagairtí Cros  

Better a meal of vegetables where there is love than a fattened ox  with hatred.


Better a dry crust with peace than a house full of feasting with strife.


The sacrifice of a wicked person is detestable  – how much more so when he brings it with ulterior motives!


Doing what is righteous and just is more acceptable to the  Lord than sacrifice.


They eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.


When you eat and drink, don’t you eat and drink simply for yourselves?


Then  they led Jesus from Caiaphas to the governor’s headquarters.  It was early morning. They did not enter the headquarters themselves; otherwise they would be defiled and unable to eat the Passover.


As for the matter you and I have spoken about,  the Lord will be a witness  between you and me for ever.’


He sat at his usual place on the seat by the wall. Jonathan sat facing him  and Abner took his place beside Saul, but David’s place was empty.


So David told him, ‘Look, tomorrow is the New Moon,  and I’m supposed to sit down and eat with the king.  Instead, let me go, and I’ll hide in the countryside for the next two nights.  ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí