Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 14:18 - Christian Standard Bible Anglicised

18 Saul told Ahijah, ‘Bring the ark of God,’ for it was with the Israelites  at that time.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 And Saul said unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 Saul said to Ahijah, Bring here the ark of God–for at that time the ark of God was with the children of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 And Saul said unto Ahijah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was there at that time with the children of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Saul said to Ahijah, “Bring the priestly vest!” because at that time, Ahijah wore the priestly vest in Israel’s presence.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 And Saul said to Ahijah, "Bring the ark of the God." (For the ark of God was, in that day, with the sons of Israel in that place.)

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And Saul said to Achias: Bring the ark of the Lord. (For the ark of God was there that day with the children of Israel.)

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 14:18
13 Tagairtí Cros  

Uriah answered David, ‘The ark, Israel, and Judah are dwelling in tents, and my master Joab and his soldiers  are camping in the open field. How can I enter my house to eat and drink and sleep with my wife? As surely as you live and by your life, I will not do this! ’


He will stand before the priest Eleazar who will consult the Lord for him with the decision of the Urim.  He and all the Israelites with him, even the entire community, will go out and come back in at his command.’


They set out, went to Bethel, and enquired of God.  The Israelites asked, ‘Who is to go first to fight for us against the Benjaminites? ’ And the Lord answered, ‘Judah will be first.’


They went up, wept  before the Lord until evening,  and enquired of him, ‘Should we again attack our brothers the Benjaminites? ’ And the Lord answered, ‘Fight against them.’


So Saul said to the troops with him, ‘Call the roll and determine who has left us.’ They called the roll and saw that Jonathan and his armour-bearer were gone.


Saul said, ‘Let’s go down after the Philistines tonight and plunder them until morning. Don’t let even one remain! ’ ‘Do whatever you want,’ the troops replied. But the priest  said, ‘Let’s approach God here.’


When David learned that Saul was plotting evil against him, he said to the priest Abiathar,  ‘Bring the ephod.’


brought it into the temple of Dagon  , and placed it next to his statue.


So the people of Kiriath-jearim came for the ark of the Lord and took it to Abinadab’s house on the hill.  They consecrated his son Eleazar to take care of it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí