Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 5:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 When Hiram heard Solomon’s words, he rejoiced greatly and said, ‘Blessed be the Lord today!  He has given David a wise son to be over this great people! ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, which hath given unto David a wise son over this great people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly and said, Blessed be the Lord this day, Who has given David a wise son to be over this great people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be Jehovah this day, who hath given unto David a wise son over this great people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Hiram was thrilled when he heard Solomon’s message. He said, “Today the LORD is blessed because he has given David a wise son who is in charge of this great people.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Therefore, when Hiram had heard the words of Solomon, he rejoiced greatly, and he said, "Blessed be the Lord God this day, who gave to David a very wise son over this numerous people!"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Now when Hiram had heard the words of Solomon, he rejoiced exceedingly, and said: Blessed be the Lord God this day, who hath given to David a very wise son over this numerous people.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 5:7
17 Tagairtí Cros  

When Esau looked up and saw the women and children, he asked, ‘Who are these with you? ’ He answered, ‘The children God has graciously given your servant.’


And the king went on to say this: “Blessed be the Lord God of Israel! Today he has provided one to sit on my throne,  and I am a witness.” ’


Blessed be the Lord your God! He delighted in you and put you on the throne of Israel,  because of the Lord’s eternal love for Israel.  He has made you king to carry out justice and righteousness.’


So give your servant a receptive heart to judge  your people and to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of yours? ’


Solomon had twelve district governors for all Israel. They provided food for the king and his household; each one made provision for one month out of the year.


‘Therefore, command that cedars from Lebanon be cut down for me. My servants will be with your servants, and I will pay your servants’ wages according to whatever you say, for you know that not a man among us knows how to cut timber like the Sidonians.’


Then Hiram sent a reply to Solomon, saying, ‘I have heard your message; I will do everything you want regarding the cedar and cypress timber.


Solomon’s proverbs: A wise son brings joy to his father, but a foolish son, heartache to his mother.


A wise son responds to his father’s discipline, but a mocker doesn’t listen to rebuke.


A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.


The father of a righteous son will rejoice greatly, and one who fathers a wise son will delight in him.


Here I am with the children the Lord has given me  to be signs and wonders in Israel from the Lord of Armies who dwells on Mount Zion.


For a child will be born for us, a son will be given to us, and the government will be on his shoulders. He will be named Wonderful Counsellor,  Mighty God, Eternal Father,  Prince of Peace.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí