Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 21:23 - Christian Standard Bible Anglicised

23 The Lord also speaks of Jezebel: “The dogs will eat Jezebel in the plot of land  at Jezreel:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Also the Lord said of Jezebel: The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And of Jezebel also spake Jehovah, saying, The dogs shall eat Jezebel by the rampart of Jezreel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 As for Jezebel, the LORD says this: Dogs will devour Jezebel in the area of Jezreel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And about Jezebel also, the Lord spoke, saying: 'The dogs shall consume Jezebel in the field of Jezreel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And of Jezabel also the Lord spoke, saying: The dogs shall eat Jezabel in the field of Jezrahel.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 21:23
6 Tagairtí Cros  

In a little while, the sky grew dark with clouds and wind, and there was a downpour. So Ahab got in his chariot and went to Jezreel.


Still, there was no one like Ahab, who devoted himself to do what was evil in the Lord’s sight, because his wife Jezebel incited him.


The dogs will eat Jezebel in the plot of land at Jezreel #– #no one will bury her.” ’  Then the young prophet opened the door and escaped.


‘I will ordain four kinds  of judgement for them’ #– #this is the Lord’s declaration #– #‘the sword to kill, the dogs to drag away,  and the birds of the sky and the wild animals of the land  to devour and destroy.


He will be buried like a donkey, dragged off and thrown outside Jerusalem’s gates.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí