Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 20:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 So he said to Ben-hadad’s messengers, ‘Say to my lord the king, “Everything you demanded of your servant the first time, I will do, but this thing I cannot do.” ’ So the messengers left and took word back to him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Wherefore he said unto the messengers of Ben-hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 So he said to Ben-hadad's messengers, Tell my lord the king, All you first sent for to your servant I will do, but this thing I cannot do. And the messengers left; then they brought him word again.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Wherefore he said unto the messengers of Ben-hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do; but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 So the king said to Ben-hadad’s messengers, “Say to my master the king: ‘Everything that you first ordered your servant, I will do. But I can’t comply with this new command.’” The messengers took this response to Ben-hadad,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And so, he responded to the messengers of Benhadad: "Tell my lord the king: Everything about which you sent to me in the beginning, I your servant will do. But this thing, I am not able to do."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Wherefore he answered the messengers of Benadad: Tell my lord the king: All that thou didst send for to me thy servant at first, I will do: but this thing I cannot do.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 20:9
3 Tagairtí Cros  

So Asa withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the Lord’s temple  and the treasuries of the royal palace and gave it to his servants. Then King Asa sent them to Ben-hadad  son of Tabrimmon son of Hezion king of Aram who lived in Damascus,  saying,


Then Ben-hadad sent messengers to him and said, ‘May the gods punish me and do so severely  if Samaria’s dust  amounts to a handful for each of the people who follow me.’


All the elders and all the people said to him, ‘Don’t listen or agree.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí