Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 20:23 - Christian Standard Bible Anglicised

23 Now the king of Aram’s servants said to him, ‘Their gods are gods of the hill country.  That’s why they were stronger than we were. Instead, we should fight with them on the plain; then we will certainly be stronger than they are.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 And the servants of the king of Syria said to him, Israel's gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we. But let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And the servants of the king of Syria said unto him, Their god is a god of the hills; therefore they were stronger than we: but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 The officers of Aram’s king said to him, “Israel’s god is a god of the mountains. That’s why they were stronger than us. But if we fight them on the plains, we will certainly be stronger than they are.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Then truly, the servants of the king of Syria said to him: "Their gods are the gods of the mountains; because of this, they have overwhelmed us. But it is better that we fight against them in the plains, and then we will prevail over them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 But the servants of the king of Syria said to him: Their gods are gods of the hills: therefore they have overcome us. But it is better that we should fight against them in the plains, and we shall overcome them.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 20:23
13 Tagairtí Cros  

They also built for themselves high places,  sacred pillars,  and Asherah poles on every high hill and under every green tree;


Also do this: remove each king from his position and appoint captains in their place.


Then the man of God  approached and said to the king of Israel, ‘This is what the Lord says: “Because the Arameans have said, ‘The Lord is a god of the mountains and not a god of the valleys,’  I will hand over all this whole huge army to you. Then you will know that I am the Lord.” ’


His servants said to him, ‘Consider this: we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings. So let’s put sackcloth round our waists  and ropes round our heads, and let’s go out to the king of Israel. Perhaps he will spare your life.’


Did the gods of the nations  that my predecessors destroyed rescue them #– #nations such as Gozan,  Haran,  Rezeph, and the Edenites  in Telassar?


Who among all the gods of these lands ever rescued his land from my power? So will the Lord rescue Jerusalem from my power? ’


I am the Lord. That is my name, and I will not give my glory to another or my praise to idols.


Lord, my strength and my stronghold, my refuge in a time of distress, the nations will come to you from the ends of the earth, and they will say, ‘Our ancestors inherited only lies, worthless idols  of no benefit at all.’


Woe to us! Who will rescue us from these magnificent gods? These are the gods that slaughtered the Egyptians with all kinds of plagues in the wilderness.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí