Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 16:15 - Christian Standard Bible Anglicised

15 In the twenty-seventh year of Judah’s King Asa, Zimri became king for seven days in Tirzah.  Now the troops were encamped against Gibbethon of the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri reigned for seven days in Tirzah. The troops were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. Now the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 In the twenty-seventh year of Judah’s King Asa, Zimri became king. He ruled in Tirzah for seven days. The army was camped at Gibbethon in Philistia.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 In the twenty-seventh year of Asa, the king of Judah, Zimri reigned for seven days in Tirzah. For the army was besieging Gibbethon, a city of the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 In the seventh and twentieth year of Asa, king of Juda, Zambri reigned seven days in Thersa: Now the army was besieging Gebbethon, a city of the Philistines.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 16:15
11 Tagairtí Cros  

Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah.  As she was crossing the threshold of the house, the boy died.


When Baasha heard about it, he stopped building Ramah and stayed in Tirzah.


Then Baasha  son of Ahijah of the house of Issachar conspired against Nadab, and Baasha struck him down at Gibbethon  of the Philistines while Nadab and all Israel were besieging Gibbethon.


In the twenty-seventh year of Judah’s King Asa, Zimri went in and struck Elah down, killing him. Then Zimri became king in his place.


When these troops heard that Zimri had not only conspired but had also struck down the king, then all Israel made Omri, the army commander, king over Israel that very day in the camp.


In the twenty-sixth year of Judah’s King Asa, Elah son of Baasha became king over Israel, and he reigned in Tirzah  for two years.


As Jehu entered the city gate, she said, ‘Do you come in peace, Zimri,  killer of your master? ’


the joy of the wicked has been brief and the happiness of the godless has lasted only a moment?


From the tribe of Dan they gave: Elteke with its pasturelands, Gibbethon with its pasturelands,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí