Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 13:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 for this is what I was commanded by the word of the Lord:  “You must not eat food or drink water or go back the way you came.” ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 for so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 For I was commanded by the word of the Lord, You shall eat no bread or drink water or return by the way you came.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 for so was it charged me by the word of Jehovah, saying, Thou shalt eat no bread, nor drink water, neither return by the way that thou camest.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 This is what God commanded me by the LORD’s word: Don’t eat food! Don’t drink water! Don’t return by the way you came!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 For so it was commanded to me by the word of the Lord, ordering: 'You shall not eat bread, and you shall not drink water, nor shall you return by the way that you came.' "

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 For so it was enjoined me by the word of the Lord commanding me: Thou shalt not eat bread nor drink water, nor return by the same way that thou camest.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 13:9
19 Tagairtí Cros  

A man of God  came, however, from Judah to Bethel by the word of the Lord while Jeroboam was standing beside the altar to burn incense.


So he went another way; he did not go back by the way he had come to Bethel.


But he answered, ‘I cannot go back with you or accompany you; I will not eat food or drink water with you in this place.


and the man of God went back with him, ate food in his house, and drank water.


But the man of God replied, ‘If you were to give me half your house,  I still wouldn’t go with you, and I wouldn’t eat food or drink water in this place,


I have not departed from the commands from his lips; I have treasured  the words  from his mouth more than my daily food.


He warned the community, ‘Get away now from the tents of these wicked men. Don’t touch anything that belongs to them,  or you will be swept away because of all their sins.’


If you know these things, you are blessed if you do them.


You are my friends if you do what I command you.


Now I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who create divisions and obstacles contrary to the teaching that you learned.  Avoid them,


But actually, I wrote  you not to associate with anyone who claims to be a brother or sister  and is sexually immoral or greedy, an idolater or verbally abusive, a drunkard  or a swindler. Do not even eat with such a person.


Don’t participate in the fruitless  works of darkness, but instead expose them.


Then I heard another voice from heaven: Come out of her, my people, so that you will not share in her sins or receive any of her plagues.


Then Samuel said: Does the Lord   take pleasure in burnt offerings and sacrifices as much as in obeying the  Lord? Look: to obey is better than sacrifice, to pay attention is better than the fat of rams.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí