Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 10:28 - Christian Standard Bible Anglicised

28 Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue.  The king’s traders bought them from Kue at the going price.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 Solomon's horses were brought out of Egypt, and the king's merchants received them in droves, each at a price. [Deut. 17:15, 16.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king’s merchants received them in droves, each drove at a price.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue, purchased from Kue by the king’s agents at the going price.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 And horses were brought for Solomon from Egypt and from Kue. For the merchants of the king were buying these from Kue. And they paid out the established price.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And horses were brought for Solomon out of Egypt, and Coa: for the king's merchants brought them out of Coa, and bought them at a set price.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 10:28
10 Tagairtí Cros  

Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain round his neck.


So they brought their livestock to Joseph, and he gave them food in exchange for the horses, the flocks of sheep, the herds of cattle, and the donkeys. That year he provided them with food in exchange for all their livestock.


They were bringing horses for Solomon from Egypt and from all the countries.


I’ve spread coverings on my bed   – richly coloured linen from Egypt.


Those who work with flax will be dismayed; those combing it and weaving linen will turn pale.


How then can you drive back a single officer among the least of my master’s servants? How can you rely on Egypt for chariots and horsemen?


Your sail was made of fine embroidered linen from Egypt, and served as your banner. Your awning was of blue and purple fabric from the coasts of Elishah.


However, he must not acquire many horses for himself or send the people back to Egypt to acquire many horses, for the Lord has told you, “You are never to go back that way again.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí