Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 14:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 Even lifeless instruments that produce sounds #– #whether flute or harp   #– #if they don’t make a distinction in the notes, how will what is played on the flute or harp be recognised?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And even things without life giving sound, whether pipe or harp, except they give a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 If even inanimate musical instruments, such as the flute or the harp, do not give distinct notes, how will anyone [listening] know or understand what is played?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Even things without life, giving a voice, whether pipe or harp, if they give not a distinction in the sounds, how shall it be known what is piped or harped?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Likewise, things that aren’t alive like a harp or a lyre can make a sound, but if there aren’t different notes in the sounds they make, how will the tune from the harp or the lyre be recognized?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Even those things that are without a soul can make sounds, whether it is a wind or a stringed instrument. But unless they present a distinction within the sounds, how will it be known which is from the pipe and which is from the string?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Even things without life that give sound, whether pipe or harp, except they give a distinction of sounds, how shall it be known what is piped or harped?

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 14:7
7 Tagairtí Cros  

We played the flute for you, but you didn’t dance; we sang a lament, but you didn’t mourn!


They are like children sitting in the marketplace and calling to each other: We played the flute for you, but you didn’t dance; we sang a lament, but you didn’t weep!


If I speak human or angelic tongues  but do not have love,  I am a noisy gong  or a clanging cymbal.


So now, brothers and sisters, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you unless I speak to you with a revelation  or knowledge or prophecy or teaching?


In fact, if the trumpet makes an unclear sound, who will prepare for battle?


‘After that you will come to Gibeah of God  where there are Philistine garrisons.  When you arrive at the city, you will meet a group of prophets  coming down from the high place prophesying.  They will be preceded by harps, tambourines, flutes, and lyres.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí