Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 29:1 - Christian Standard Bible Anglicised

1 Then King David said to all the assembly, ‘My son Solomon #– #God has chosen him alone #– #is young and inexperienced. The task is great  because the building will not be built for a human but for the Lord God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Furthermore David the king said unto all the congregation, Solomon my son, whom alone God hath chosen, is yet young and tender, and the work is great: for the palace is not for man, but for the LORD God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AND KING David said to all the assembly, Solomon my son, whom alone God has chosen, is yet young, tender, and inexperienced; and the work is great, for the palace is not to be for man but for the Lord God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And David the king said unto all the assembly, Solomon my son, whom alone God hath chosen, is yet young and tender, and the work is great; for the palace is not for man, but for Jehovah God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Then King David said to the whole assembly: My son Solomon, the one whom God chose, is too inexperienced for this great task, since this temple won’t be for humans but for the LORD God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 And king David spoke to the entire assembly: "My son Solomon, the one God has chosen, is still a tender boy. And yet the work is great, for a habitation is being prepared, not for man, but for God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And king David said to all the assembly: Solomon, my son, whom alone God hath chosen, is as yet young and tender; and the work is great, for a house is prepared not for man, but for God.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 29:1
17 Tagairtí Cros  

As for me, even though I am the anointed king, I have little power today. These men, the sons of Zeruiah, are too fierce for me.  May the Lord repay the evildoer according to his evil! ’


Now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you to tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.


‘Lord my God, you have now made your servant king in my father David’s place.  Yet I am just a youth with no experience in leadership.  ,


So David gave orders to gather the resident foreigners that were in the land of Israel,  and he appointed stonecutters to cut finished stones for building God’s house.


David said, ‘My son Solomon is young and inexperienced, and the house that is to be built for the Lord must be exceedingly great and famous and glorious in all the lands.  Therefore, I will make provision for it.’ So David made lavish preparations for it before his death.


David assembled all the leaders of Israel in Jerusalem:  the leaders of the tribes, the leaders of the divisions in the king’s service, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, and the officials in charge of all the property and cattle of the king and his sons, along with the court officials, the fighting men,  and all the best soldiers.


Realise now that the Lord has chosen you to build a house for the sanctuary. Be strong, and do it.’


‘So now in the sight of all Israel, the assembly of the Lord, and in the hearing of our God, observe and follow all the commands of the Lord your God so that you may possess this good land and leave it as an inheritance to your descendants for ever.


Give my son Solomon an undivided heart to keep and to carry out all your commands, your decrees, and your statutes,  and to build the building for which I have made provision.


Then Solomon spoke to all Israel, to the commanders of thousands and of hundreds, to the judges, and to every leader in all Israel #– #the family heads.


Then worthless and wicked men gathered around him to resist Rehoboam son of Solomon when Rehoboam was young, inexperienced, and unable to assert himself against them.


When I was a son with my father, tender and precious to my mother,


This is what the Lord says: I will certainly restore the fortunes  of Jacob’s tents and show compassion  on his dwellings. Every city will be rebuilt on its mound; every citadel will stand on its proper site.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí